Home / 2015

Gül büllur güldanda pəncərə altına qoyulmuşdu. Aşağıda, döşəmə üzərində pişik balası yumaqla oynayırdı. Qapı, pəncərə, masa, piano, pərdələr … – hər şey öz yerində idi. Otaqda idilliya hökm sürürdü.

Bir uşaq otağa daxil olub, əlindəki topu divara atıb-tutmağa başladı. Top təsadüfən divar saatına toxundu.  Saat  yerə düşüb çilik-çilik oldu. Vaxt dayandı. Otaqda nə vardısa, hər şey nəyə lazım olduğunu, işini-peşəsini unutdu. Həyatın mənasını məzədə gördülər, qafalar havalandı. Vaxtın vəfatından istifadə edib hamı kollapsa tuşlandı.

Vaxtın boşalmış vakansiyasına yiyələnmiş Boşluq, onun  skamyasına çıxaraq  şahlıq skipetrini ürəksiz sinəsinə sıxdı, özünü hakim qüvvə elan edib, ətrafdakıları indeterminist münasibətlər vakuumu yaradılması xəbəri ilə muştuluqladı. “Məlumunuz olsun ki, nə Eon, nə Xronos doqmatikası işləyir artıq”  dedi. “Susdurulmuş və dondurulmuşlar”.  Sonra skipetri irəli uzadıb  əlavə etdi:  “haydı, azadsız”.   Determinizmdən sürüşüb sərbəst uçuşun ləzzətini dadmaq şansında bulunanlar təklif olunan alternativ ssenarilərdən  “Ortam xaos kimi”  paradiqmasını seçdilər.

Nələr baş verdi?

heç… adicə şeylər.. hərə öz stixiyasından qopmaq missiyasına qapıldı.

Pişik sıçrayıb güldana çıxdı, quyruğunu içəri sallayıb ətir saçdı ətrafa. Gül yerə enib, yumağı o tərəf-bu tərəfə qovmağa başladı.

Qapı, yerini gözcüyünə tapşırıb, bəndundən çıxdı, pillələri ik bir, üç bir  atıla-atıla götürüldü.

Pəncərənin şüşələri buxarlanıb bir göz qırpımında yoxa çıxan kimi  masa üzərindəki açıq kitab əl qatdı özünə, vərəqlərini cırıb verdi küləyə. Səhifələrdən hoppanmağa macal tapmış cevik hecalar yerdə  en-tro-pi-ya  kəlməsini quraşdırdı. Mizin üstündən yerə tökülmüş kibrit çöpləri bir-birinin ardınca düzülüb hipnoz olunmuş tək bu maqik kəlməyə doğru addımladı. Məqsəd – şər niyyətdən qaralmış başlarını ona sürtüb alışmaq, ətrafı oda qalamaq idi.

Asılmaqdan bezikmiş pərdələr  yumrulanıb-girdələnib otaq boyu diyirlənməyə başladılar.

İllərlə dolabda güvə basmış, əyin-baş görməyən pal-paltar  “təmas-təmas”  çığıraraq  divarlara yapışdılar.

Xalçanın naxışları dikəlib ayaq altda qalmaqdan kirəcləşmiş üst-başlarını çırpdılar, civildəşə-civildəşə qaçdı-tutdu oynadılar.

Otağın baş tərəfinə qoyulmuş piano şahə qalxıb, üstündəki not dəftərlərini döşəmə boyu səpələdi.

Nar dənə-dənə havaya sovrulub, çilçırağı güllə-baran etdi. Nar feyerverki  qurtaran kimi qırmızılara boyanmış büllur çilçıraq ağır-ağır tavandan endi, impozant korpusunu  yırğalaya-yırğalaya özünü eyvana çatdırıb, açıqlama vermədən atıldı aşağı.

Almanın içindəki qurdlar mitinqə çıxıb, alma yeməkdən təngə gəldiklərini bəyan etdilər. “Bundan sonra qızarmış ət və kənd çolpası yeyəcəyik”  dedilər.

Nənənin divardakı əksi cavanlaşıb çatan-çatana göz vurub diş ağartmağa başladı.  Qarşı divardakı babanın əksi xəcalətindən daha da qocaldı, saqqalı bir az da ağardı, divardaca bir daha keçindi baba.

Külqabı içindəki külü başına səpələyib hönkürtü çaldı.

Şamdan üfürüb içindəki şamı söndürdü və qulağına nə pıçıldadısa, şam gildir-gildir əriyib özündən getdi.

Albomlar bir-birinə çırpılaraq açıldı, yerə tökülən şəkillər qol-boyun sarılıb daha ayrılmayacaqlarına söz verdilər.

Dolabçanın açıq gözünə atılmış “Paradokslar”  jurnalında Axilles axır ki, tısbağaya yetişib, ona eşq elan etdi.

Milçəköldürən özü milçəklərin ardınca düşüb,  havadaca  şappıldatdı onları.

Fujerlər servantdan düşüb nazik uzun ayaqları üstdə kankan rəqsini ifa etdilər.

Mıxlarının hamısı sonuncuya qədər yerindən sıçrayıb tökülmüş iri, gövdəli servantın çökməməsinin tək yeganə səbəbi əzəmətli keçmişindən ta bu gününə bəsləyib böyüdüb saxladığı o tozlu-kifli nüfuzuna qısılıb durması oldu.

Güzgü indi gördüyünü deyil,  keçmişləri göstərməyə  başladı , sonra lap keçmişləri…. mağara dövrünə qədər sərgilədi güzgü.

“Ortam mətn kimi”  tezisini varlığının leytmotivinə çevirən qələm aranı xəlvət görüb başaşağı mürəkkəb qabına tullandı, bulaşmış başıyla bütün gördüklərini əlüstü divar kağızına həkk edib, ümumi kakafonik anturajda seçilərək vicdanını təmizə çıxartmağa tələsdi. Qara ilə ağlara yol açmaq, kirlə təmizlənmək istədi.

Balışlar başlarını tez çarpayının altına soxdular ki, sonra şahid qismində çağırılmasınlar.

Taxtabitilər fürsətdən istifadə edib, döşəyin canına daraşdılar, sağ yer qoymadılar onda.

Akvariumdakı balıqların qorxudan dili açıldı.

Asılqandakı qadın şarfı elə oradaca kişi paltosunun boynuna dolanıb, onu boğmağa başladı. İnsafən, paltonun cınqırı da çıxmadı, yerindəcə keçindi. Sahibinə sayqılar…  Hadisəni təfsilatı ilə görən alt  mərtəbədəki qonşu – aşağı rəfdəki kişi çəkmələri yalnız dərindən ah çəkməklə uzun illərin can sirdaşıyla vidalaşıb  başsağlığı verməyi kifayət sandı. Üz cıran olmadı.

Qəfəsdəki iki tutuquşu növbə ilə bir-birinin lələklərini didməklə məşğul idi.

Otaqdakı köhnə kreslo dilə gəlib ağsaqqallıq etmək istəyirdi ki, sözünü kəsib, tək ayaq üstə küncə qoydular onu, qaldı kor-peşman, üzü divara.

Televizor görmədiyi şounu birər-birər izləyib master-klass aldı.

Plitənin gözündəki od dilimi elə diri-diri buz bağladı. Soyuducu çaşıb içindəkiləri yandırmağa başladı.

Su kranı da istədiyi kimi, dəlisovcasına davranırdı:  bağlananda suyu aşır, açılanda kəsirdi.

Şirəçəkən sürətlə ev boyu o üz-bu üzə şütüyüb  işsiz vaxtlarının əvəzini çıxaraq, əlinə keçəni qamarlayıb içəri ötürməkdə idi.

Çömçələr qazan qarışdırmaqdan vaz keçdi, dedilər  “gördüyümüz elə bir tək qazan dibi oldu”.

Nimçə-nəlbəki  “biz dəf-qavalıq”  deyib, solo-konsert tədarükünə başladılar. Bunu görən çəngəl-bıçaq hamının gözü önündə nümayişkaranə surətdə özlərini çarmıxa çəkdi.

Çaydan buxarını udub şişmanlaşdı, sonra yumruğunu təpəsinə endirib, qarpız kimi ikiyə bölündü.

Fincanın qulpu vedrəyə, vedrənin qulpu suçiləyənə, onunsa lüləyi fincana  pərçim olmuşdu. Beləcə bir-birinə aludə halda mutlu üçər təklik yaratmışdılar.

Xəlbir dayanmadan vanna otağına girib-çıxır, su gətirib başına kül ələyən külbacının.., pardon, külqabının üstünə əndərirdi.

 

Bu çal-çağırda kəmali-istirahətlə, ərinmədən öz torunun ucundan yapışıb aşağı enən hörümçək cənabları yarı yolda dayanıb gözlərini bərəltdi, başını qaşıyıb olanlardan nə nəticə çıxartdısa hövllənib fikrini dəyişdi, revers edib burcuna-burcuna təzədən yuxarı dırmaşmağa başladı, əlüstü aşağıdakıların ünvanına bir daraq disfemizm boşaltmağı da unutmadı.

 

Hər şey möhtəşəm və sadə idi. Əşyalar, olaylar arasında hər cür əlaqə qırılmış, yerini duyğusal bir rabitəsizlik tutmuşdu. Səbəb-nəticə tandemi cırıq-cırıq olub fiaskoya uğramışdı.  “Bunu edirəm ki, sonunda bunu alım”   şüarı yox idi. Bu ana qədər öz Overton pəncərəsindən boylanmaqla kifayətlənənlər  sərhədləri aşıb, günahlarını leqallaşdırmaq istəyini izhar edirdilər. Vaxtın istefası ilə epistemalar qırılmış, sözün çılpaq mənasında Azadlıq qınından sıyrılmışdı.

… gözəl kontinium.. tikansız, məftilsiz.. qadağalarsız, təlqinsiz… sonra.. sonra nə oldusa sahibi-məkan qolundakı boş saat yerinə nəzər fırladıb skipetrini  düz ora mıxladı, ürəksiz sinəsində nəsə gizildədi o an. Final səhnəsini oynamaq amacı ilə mizin üstünə qalxıb boşalmış vakansiyaları tutmaq vərdişini tərk etməyən Boşluq özünü büllur çilçırağın tavanda yiyəsiz qalıb qurban gözləyən qızıl zəncirindən asdı. Ürəksiz sinəsinin giziltisi həmən buraxdı onu.. Zəncir Boşluğun ağırlığına davam gətirməyib qırıldı, cəsəd tappıltı ilə yerə dəyib yüzlərlə, minlərlə hissələrə bölündü, civə qırıntıları təki ətrafa səpələndi.  O bölünənlər də saysız kvarklara parçalanıb, hər yeri özüylə doldurdu., özünə qərq etdi… hər yeri, hər tərəfi….

 

……….

Uşaq, topu əlində otağın ortasında quruyub qalmışdı, nə edəcəyini bilmirdi. Elə bu dəm  kiminsə ağır addım səsləri eşidildi.  ….  Ata içəri daxil oldu.

Uşaq onu görüb arxaya çəkildi, onun ayaqları altında qalıb xırçıldayan  Entropiya  kəlməsinin səsinə  Ata heş qırpınmadı da.  Heç nə olmamış kimi irəli keçdi, saatı yerdən qaldırdı, mexanizminə əl gəzdirib düzəltdi, şüşəsini yapışdırıb yerindən asdı. Elə həmən dəqiqədən vaxt axmağa başladı, hər şey bərpa olundu. Dəlilik yığışdı, təlatüm bitdi, məcrasını aşmış qan damarlara qayıtdı. Ata heç nəyə əl vurmadı. Bir təkcə divara salnamə yazan qələmdən savay. Onu ortadan sındırıb cibinə qoydu. Hər şeyi bağışlayanlardan deyildi…

Xalamgilin qonaq otağında oturmuşuq, Madonna fincanlarda çay içirik. Anamla xalam gündəlik iş və qayğılarından danışırlar. Arada mən tərəfə çevrilib dediklərini təsdiqləməyimi, onlara qatılmağımı gözləyirlər. Səmimi maraq göstərib söhbətə qoşula bilmirəm. Fincanın üstündəki şəklə var diqqətimlə baxaraq kənardan məşğul və düşüncəli görünməyə çalışsam da, beynimdə fikir boşluğundan savayı heç nə yoxdur. Fincanın üstündə təbiət qoynunda üç qadın rəsm edilib. Əyinlərində mavi, çəhrayı və sarı rənglərdə əlvan yay paltarları var. Mavi və çəhrayı paltarlı iki qadın aralarında oturan sarı paltarlı qadının başı üstündə dayanıb nəsə danışırlar. Sarı paltarlı Madonna sanki oturduğu yerə qısılıb, arzuolunmaz həmsöhbətlərdən qurtulmaq istəyir.

Xalam iş axtarışımla maraqlanır, gözlərimi fincandan ayırıb könülsüz cavab verirəm:

– Yox, hələ tapmamışam. Bir neçə yerə müraciət etmişəm. Gözləyirəm.

Nəyi gözlədiyimi belə bilmədiyim günlərdə həmin şeyə çatsam, hər halda bunun fərqinə varmaram. Əslində iş məsələsini düşündükləri kimi özümə dərd etmirəm, hətta heç nəyi dərd etmirəm və bu laqeydliyimin xeyrə əlamət olmadığını da bilirəm. İçimə ruh üfürülməmiş kimi heç bir hissə qadir deyiləm.

– Gərək orada qalıb işləyərdin. Camaat xaricə getməyin yolunu axtarır, sən isə… – xalam davam edir. Yenə sevimli mövzuları açılır. Dəfələrlə müxtəlif ağızlardan eşitdiyim bu cümləyə artıq etiraz etməyə də ərinirəm. Mətbəxə keçib mövzunun dəyişməsini gözləyirəm. Qayıtdığımda ikisini ağlar vəziyyətdə görürəm. Ölümündən dörd il sonra hələ də xalaqızlarını yada salıb ağlamağı bacarmalarına təəccüblənirəm. Axırıncı dəfə nə vaxt və hansı səbəbdən ağladığımı xatırlamağa çalışıram. Sanki bədənimdən su çəkilib, tamam qurumuşam.

– Xala yuxuma girmişdi. Üzümə baxmırdı. Elə bil, qızı öləndə yanında olmadığım üçün məndən inciyib. Qayıdandan bəri qəbir üstünə də getməmişəm, – deyir anam.

– Guya biz burada ola-ola nə etdik ki? Müalicəni də kəsdi. Nə qədər dedik, qulaq asmadı, – xalam əlavə edir. Ölüm xəbəri gələn günü xatırlayıram. Bu çoxdan gözlənilən, gizlincə arzulanan bir xəbərdir. Öldüyündə ağlamıram, hətta bir az sevinirəm. “Tanrının taleyini yazmağı unutduğu qadın öldü”, – deyə düşünürəm, “nəhayət qurtuldu”. “Yad”ın son səhifələrini oxumaqdayam. Sanki kitab onun dili ilə danışır. Buna kimi heç bir kitabı doğru zamanında oxumamışdım.

“Deməli, öləcəyəm. Şübhəsiz, başqalarından bir qədər tez. Hamı bilir ki, həyat yaşamağa dəyməyən bir şeydir. Əslində çox gözəl başa düşürdüm ki, otuz yaşında ölməklə yetmiş yaşında ölmək arasında elə böyük fərq yoxdur. Çünki hər iki halda başqa kişilər və qadınlar yaşayacaq, bu minillərlə belə davam edəcək. Mən isə öləcəyəm – məhz mən, indi ya da iyirmi il sonra.”

Görəsən, ölərkən o da həyatın puç olduğunu düşünmüşdü, yoxsa iyirmi il daha yaşamaq istəmişdi? Sağlığında Kamyunu tanımışdı, “Yad”ı oxumuşdu? Bir kitabın son səhifələrində xatırlanacağını heç ağlına gətirmişdi? Onu bu suallara cavab tapacaq qədər yaxşı tanımırdım; arzularına, qorxularına bələd deyildim. Ad günlərində, bayramlarda, bağda, evimizdə – həmişə buralarda idi və mən heç vaxt onu tanımağa, sevməyə çalışmamışdım. Xatırladığım ən sağlam halı ilə gözlərim önündə canlanır. Gülümsəyirik. Gəlişini heç yadırğamır, ona öldüyünü bildirmirik. Yanımızda əyləşir. Çay söhbəti sanki o, heç vaxt getməmiş kimi qaldığı yerdən davam edir. Bu gedişlə üçünün birləşib məni yenidən müzakirə mövzusuna çevirəcəklərini hiss edirəm. Fincandakı rəsmə ötəri baxıram; əvvəlki kimidir. Bəlkə qadınlar bir az tərpənib, yerlərini dəyişib, boyunlarını əyiblər, hətta sarı paltarlı qadın həmsöhbətləri ilə ünsiyyətdən zövq almağa başlayıb, artıq gülümsəyir, amma rəsmdə elə həmin üç qadındır və dördüncü adama yer yoxdur. Deyəsən, fikrimi oxuyur; ikimiz də eyni anda ayağa qalxırıq.

– Gedim mən, – deyir, – yaşamağa davam edim. Səhər durum, işə gedim. İşdə elə çox yorulum ki, hər şeyi unudum, bircə evin yolunu xatırlayım. Bütün ömür belə keçsin – yorğunluqla, çox düşünmədən.

– Düzdür, – deyirəm, – düşünmək sağlamlığa ziyandır. Adamı xərçəng edir, bilirsən.

– Xərçəng… – deyə doluxsunur.

Anamgil ona ölümü xatırlatdığıma görə mənə acıqla baxırlar.

– Yatmaq istəyirəm, – deyir. Artıq bizə ən xəstə halı ilə görünür. Bədəni zərrələrə bölünüb havada sovurulur. Xalam gözlərini onun dayandığı yerdə yaranan boşluğa zilləyib:

– Elə bil heç vaxt olmayıb, – deyir. Bir neçə dəqiqəlik səssizlikdən sonra çaydan bir qurtum içib heç kim ölməmiş kimi söhbətə davam edirlər.

– Onu torpağa qoyub gəldik, bu nə soyuqqanlılıqdır?! Bir-birimizin ölümünə şahid olacağıq. Sıra ilə öləcəyik! – deyə etiraz edirəm.

– Şairlər yalançıdır, yazıçılar qorxaqdır. Bunu hamımız bilirik, – anam deyir.

Özünün də varlığını unutduğu bir insanı dirildib yaşadığına inandırır, sonra öldürürmüş kimi vicdan əzabı çəkirəm. Xasiyyətcə Tanrı olmağa uyğun deyiləm. Bir yalan uydurmaq və yalan olduğunu unudana kimi buna inanmaq lazımdır. Mən də ömrünə həyat, yanına yoldaş, qucağına uşaq yazıram. İnanıram ki, uzaqlarda bir yerdə vərdiş etdiyi qaydada yaşamağa davam edir. Ertələyə bildiyim qədər uzaq bir tarixdə onu axtarıb hal-əhval tutacağam. Əsas odur ki, ikimiz də yaxşıyıq.

Çaylar təzələnir. Dirilərdən və onların keşməkeşli həyatından danışmağa davam edirik. Heç kim ölməmiş, heç vaxt getməmiş kimi yanaşı oturmuşuq. Fincana baxıram. Sarı paltarlı Madonna rəsmdən qeyb olub.

Xalamgilin qonaq otağında oturmuşuq, Madonna fincanlarda çay içirik. Anamla xalam gündəlik iş və qayğılarından danışırlar. Arada mən tərəfə çevrilib dediklərini təsdiqləməyimi, onlara qatılmağımı gözləyirlər. Səmimi maraq göstərib söhbətə qoşula bilmirəm. Fincanın üstündəki şəklə var diqqətimlə baxaraq kənardan məşğul və düşüncəli görünməyə çalışsam da, beynimdə fikir boşluğundan savayı heç nə yoxdur. Fincanın üstündə təbiət qoynunda üç qadın rəsm edil12421572_1671923983045496_314318542_nib. Əyinlərində mavi, çəhrayı və sarı rənglərdə əlvan yay paltarları var. Mavi və çəhrayı paltarlı iki qadın aralarında oturan sarı paltarlı qadının başı üstündə dayanıb nəsə danışırlar. Sarı paltarlı Madonna sanki oturduğu yerə qısılıb, arzuolunmaz həmsöhbətlərdən qurtulmaq istəyir.

Xalam iş axtarışımla maraqlanır, gözlərimi fincandan ayırıb könülsüz cavab verirəm:
– Yox, hələ tapmamışam. Bir neçə yerə müraciət etmişəm. Gözləyirəm.

Nəyi gözlədiyimi belə bilmədiyim günlərdə həmin şeyə çatsam, hər halda bunun fərqinə varmaram. Əslində iş məsələsini düşündükləri kimi özümə dərd etmirəm, hətta heç nəyi dərd etmirəm və bu laqeydliyimin xeyrə əlamət olmadığını da bilirəm. İçimə ruh üfürülməmiş kimi heç bir hissə qadir deyiləm.

– Gərək orada qalıb işləyərdin. Camaat xaricə getməyin yolunu axtarır, sən isə… – xalam davam edir.

Yenə sevimli mövzuları açılır. Dəfələrlə müxtəlif ağızlardan eşitdiyim bu cümləyə artıq etiraz etməyə də ərinirəm. Mətbəxə keçib mövzunun dəyişməsini gözləyirəm. Qayıtdığımda ikisini ağlar vəziyyətdə görürəm. Ölümündən dörd il sonra hələ də xalaqızlarını yada salıb ağlamağı bacarmalarına təəccüblənirəm. Axırıncı dəfə nə vaxt və hansı səbəbdən ağladığımı xatırlamağa çalışıram. Sanki bədənimdən su çəkilib, tamam qurumuşam.

– Xala yuxuma girmişdi. Üzümə baxmırdı. Elə bil, qızı öləndə yanında olmadığım üçün məndən inciyib. Qayıdandan bəri qəbir üstünə də getməmişəm, – deyir anam.

– Guya biz burada ola-ola nə etdik ki? Müalicəni də kəsdi. Nə qədər dedik, qulaq asmadı, – xalam əlavə edir.

Ölüm xəbəri gələn günü xatırlayıram. Bu çoxdan gözlənilən, gizlincə arzulanan bir xəbərdir. Öldüyündə ağlamıram, hətta bir az sevinirəm. “Tanrının taleyini yazmağı unutduğu qadın öldü”, – deyə düşünürəm, “nəhayət qurtuldu”. “Yad”ın son səhifələrini oxumaqdayam. Sanki kitab onun dili ilə danışır. Buna kimi heç bir kitabı doğru zamanında oxumamışdım.

“Deməli, öləcəyəm. Şübhəsiz, başqalarından bir qədər tez. Hamı bilir ki, həyat yaşamağa dəyməyən bir şeydir. Əslində çox gözəl başa düşürdüm ki, otuz yaşında ölməklə yetmiş yaşında ölmək arasında elə böyük fərq yoxdur. Çünki hər iki halda başqa kişilər və qadınlar yaşayacaq, bu minillərlə belə davam edəcək. Mən isə öləcəyəm – məhz mən, indi ya da iyirmi il sonra.”

Görəsən, ölərkən o da həyatın puç olduğunu düşünmüşdü, yoxsa iyirmi il daha yaşamaq istəmişdi? Sağlığında Kamyunu tanımışdı, “Yad”ı oxumuşdu? Bir kitabın son səhifələrində xatırlanacağını heç ağlına gətirmişdi? Onu bu suallara cavab tapacaq qədər yaxşı tanımırdım; arzularına, qorxularına bələd deyildim. Ad günlərində, bayramlarda, bağda, evimizdə – həmişə buralarda idi və mən heç vaxt onu tanımağa, sevməyə çalışmamışdım.

Xatırladığım ən sağlam halı ilə gözlərim önündə canlanır. Gülümsəyirik. Gəlişini heç yadırğamır, ona öldüyünü bildirmirik. Yanımızda əyləşir. Çay söhbəti sanki o, heç vaxt getməmiş kimi qaldığı yerdən davam edir. Bu gedişlə üçünün birləşib məni yenidən müzakirə mövzusuna çevirəcəklərini hiss edirəm. Fincandakı rəsmə ötəri baxıram; əvvəlki kimidir. Bəlkə qadınlar bir az tərpənib, yerlərini dəyişib, boyunlarını əyiblər, hətta sarı paltarlı qadın həmsöhbətləri ilə ünsiyyətdən zövq almağa başlayıb, artıq gülümsəyir, amma rəsmdə elə həmin üç qadındır və dördüncü adama yer yoxdur. Deyəsən, fikrimi oxuyur; ikimiz də eyni anda ayağa qalxırıq.

– Gedim mən, – deyir, – yaşamağa davam edim. Səhər durum, işə gedim. İşdə elə çox yorulum ki, hər şeyi unudum, bircə evin yolunu xatırlayım. Bütün ömür belə keçsin – yorğunluqla, çox düşünmədən.

– Düzdür, – deyirəm, – düşünmək sağlamlığa ziyandır. Adamı xərçəng edir, bilirsən.

– Xərçəng… – deyə doluxsunur.

Anamgil ona ölümü xatırlatdığıma görə mənə acıqla baxırlar.

– Yatmaq istəyirəm, – deyir.

Artıq bizə ən xəstə halı ilə görünür. Bədəni zərrələrə bölünüb havada sovurulur. Xalam gözlərini onun dayandığı yerdə yaranan boşluğa zilləyib:

– Elə bil heç vaxt olmayıb, – deyir.

Bir neçə dəqiqəlik səssizlikdən sonra çaydan bir qurtum içib heç kim ölməmiş kimi söhbətə davam edirlər.

– Onu torpağa qoyub gəldik, bu nə soyuqqanlılıqdır?! Bir-birimizin ölümünə şahid olacağıq. Sıra ilə öləcəyik! – deyə etiraz edirəm.

– Şairlər yalançıdır, yazıçılar qorxaqdır. Bunu hamımız bilirik, – anam deyir.

Özünün də varlığını unutduğu bir insanı dirildib yaşadığına inandırır, sonra öldürürmüş kimi vicdan əzabı çəkirəm. Xasiyyətcə Tanrı olmağa uyğun deyiləm. Bir yalan uydurmaq və yalan olduğunu unudana kimi buna inanmaq lazımdır. Mən də ömrünə həyat, yanına yoldaş, qucağına uşaq yazıram. İnanıram ki, uzaqlarda bir yerdə vərdiş etdiyi qaydada yaşamağa davam edir. Ertələyə bildiyim qədər uzaq bir tarixdə onu axtarıb hal-əhval tutacağam. Əsas odur ki, ikimiz də yaxşıyıq.

Çaylar təzələnir. Dirilərdən və onların keşməkeşli həyatından danışmağa davam edirik. Heç kim ölməmiş, heç vaxt getməmiş kimi yanaşı oturmuşuq. Fincana baxıram. Sarı paltarlı Madonna rəsmdən qeyb olub.

˝Xalqların və kütlənin psixologiyası˝na aid daşdan keçən 21 fikir

Bu yaxınlarda Qustav Le Bonun ˝Xalqların və kütlənin psixologiyası˝ kitabını oxudum. Daha öncə bu kitab haqqında çox eşitmişdim. Kitab artıq Qanun nəşriyyatı tərəfindən Azərbaycan dilinə də tərcümə edilib, mən də bu kitabı Ali-Ninodan alıb oxudum. Deyilən qədər var imiş. Təsəvvür edin ki, kitab 1898-ci ildə yazılıb, ancaq yazılan fikirlərin əksəriyyəti bu gün də siaysi və sosial qruplar arasında tətbiq edilir, aktualdır.  Aşağıda kitabdan qeyd etdiyim 21 fikri, cümləni olduğu kimi Sizinlə paylaşıram. Heç bir şərh vermədən Sizi aşağıdakı cümlələri oxuyub daha sonra günümüzdə baş verənlərlə müqayisə etməyə dəvət edirəm.

  1. Müxtəlif ölkələrə uzun sürən səyahətlərimdən sonra məndə yaranan ən parlaq təəssürat ondan ibarətdir ki, hər bir xalq anatomik xüsusiyyətləri ilə bərabər, həm də dayanıqlı mənəvi quruluşa malikdir və elə buradan da onun hisləri, düşüncələri, təsisatları, etiqad və incəsənəti təşəkkül tapır.
  2. Xalqlar çox şeyi itirə və müxtəlif faciələrlə üzləşə bilərlər, amma yenə də ayağa qalxmaq iqtidarında olurlar. Lakin əgər xalq ruhunu itirərsə, onda o heç vaxt dikələ bilməz.
  3. Bir-birinə uyğun gəlməyən xalqları birləşdirən böyük imperiyalar yalnız zor gücünə yaradıla bilər və elə güc yolu ilə də məhvə məhkumdurlar.
  4. Müasir dövlət adamları daha çox təsisatların mühümlüyünə inanırlar, ideyaların vacibliyinə isə az əhəmiyyət verirlər. Elm isə onlara göstərir ki, birincilər həmişə ikincilərin övladıdır və onlara söykənmədən mövcud ola bilməzlər. İdeyalar özlüyündə şeylərin gözəgörünməz hərəkətverici qüvvəsidirlər. Onlar yoxa çıxanda, təsisat və sivilizasiyaların gizli dirəkləri də sınıb-tökülür.
  5. Nəzəri düşüncələrə az meylli olan kütlə, qarşılığında fəaliyyət göstərməyə çox meyllidir.
  6. Dolayı vergi, nə qədər böyük olsa belə, kütlənin etirazına səbəb olmur, çünki o vərdişləri məhdudlaşdırmır və kütlədə təəssürat oyatmır; çünki gündəlik istehlak malları alınarkən tutulduğundan gözə çarpmır.
  7. Şəxsiyyətin fərd olaraq arxa plana keçməsi və hiss və düşüncələrin məlum istiqamətə səmt götürməsi – təşkilatlanmağa yol alan kütləni xarakterizə edən başlıca əlamətlərdir.
  8. Yalnız say çoxluğu sayəsində fərd izdihamda qarşısıalınmaz gücü dərk edir və həmin hiss tək olduğu zaman həmin hissə heç vaxt qol-qanad açmağa imkan vermədiyi halda, kütlə arasında belə instinktlərin təsiri altına düşür. İzdihamda isə o, həmin hisləri cilovlamağa az meyllidir, çünki kütlə anonimdir və heç bir məsuliyyət daşımır. Ayrı-ayrılıqda fərdləri həmişə bundan qoruyan məsuliyyət hissi, izdihamda tamamilə yoxa çıxır.
  9. Biz görürük ki, parlament yığıncağı elə tədbirlərə və qanunlara razılıq verir ki, ayrılıqda həmin parlament üzvlərinin hər biri onları pisləyərdi.
  10. Kütləni xarakterizə edən xüsusi xassələrin arasında, məsələn, biz bunları görürük: impulsivlik, əsəbilik, düşünmək qabiliyyətsizliyi, mühakimə və tənqidin yoxluğu, şişirdilmiş hissiyat və s.
  11. Təcrid olunmuş fərd öz reflekslərini sakitləşdirə bilir, kütlənin isə belə qabiliyyəti yoxdur.
  12. Kütlə yarpağı yerdən qaldırıb müxtəlif istiqamətlərə aparan tufana bənzər, sonra da sakitcə yerə düşən torpağa.
  13. Cahil və alim, əgər onlar artıq izdihamda iştirak edirlərsə, müşahidə qabiliyyətindən eyni dərəcədə məhrum olurlar.
  14. Kütlə fikirləşmir, o, ideyaları bütövlükdə ya qəbul edir, ya da kənara atır, nə mübahisələri, nə də ziddiyətləri xoşlayır, təlqin onun bütün düşüncə qabiliyyətlərinə tamamilə hakim kəsilir və dərhal hərəkətə keçməyə can atır.
  15. Ənənələrsiz nə milli ruh, nə də sivilizasiyalar ola bilər. Buna görə də insanın təşəkkül tapdığı andan ən əsas məşğuliyyətlərdən biri ənənələr şəbəkəsi qurmaq və ənənələrin xilaskarlıq fəaliyyəti tükənəndə isə onları dağıtmaqdan ibarət olub.
  16. Xalqların talyini onların xarakterləri müəyyən edir, heç də hökümətlər deyil.
  17. Adamları həyata hazırlamaq əvəzinə, məktəb onları heç bir xırda təşəbbüskarlıq belə irəli sürmədən və sərbəstcəsinə fəaliyyət göstərmədən, ictimai vəzifələr tutmağa hazırlaşdırır.
  18. Eyni qəzetdə daim A-nın tamamilə yaramaz biri, B-nin isə ən təmiz insan olması haqqında məlumat oxuyuruq, təbii ki, əgər bu zaman tamamilə əks fikirlər yazan digər qəzetlərdən xəbərsiziksə, lap sonda özümüz də ona inanırıq.
  19. Kütlədə heyranlıq doğurmaq üçün, həmişə onu özündən müəyyən məsafədə saxlamalısan.
  20. Seçicilər həm də istəyirlər ki, onların məğrurluqlarına yaltaqlansınlar və arzularını yerinə yetirsinlər. Təsir etmək üçün onun ünvanına ən cəfəng xoşa gələn tərifləri söyləmək və utanmadan ən fantastik vədlər vermək lazımdır. Əgər fəhlədirlərsə, onları tərfiləyib sahibkarını söymək lazımdır, rəqib namizədə gəldikdə, haqqında müddəalar, təkrar və sirayətedici fikirlər yaymaq yolu ilə onu məhv etmək lazımdır, demək lazımdır ki, o, ən sonuncu əclafdır və onun hansı cinayətləri törətməsi hamıya məlumdur.
  21. Şişirtmə vədlər həmin dəqiqə üçün çox güclü təsir bağışlayır, gələcək üçün isə heç bir öhdəliyə məcbur etmir. Əslində, seçici adətən seçilmiş namizədin sonradan həmin vədləri yerinə yetirib-yetirmədiyini heç öyrənməyə belə çalışmır.

P.S. Seçdiyim fikirlər əsasən günümüzlə səsləşən fikirlər idi. Yəqin ki, Siz də sona qədər oxudunuzsa, mütləq şəkildə parallel müqayisələr apardınız. Bəs, Sizcə yuxarıda yazılanlardan hansı bəndlər hələ də eynilə tətbiq edilir?!

 

Vaxtaşırı eşidirik: “Filankəs cazibədar adamdır, amma o – satqındır, fahişə kimidir!”.
Bu cür deyim cəmiyyətin qara yarası, kişi fahişələr haqqında işlədilir.
Ona görə ki, Fransanın kişi fahişələri olan bizlər: arvad kimi qərarsızıq, şıltağıq, vəfasızlığımız qeyri-iradidir, məslək və təşəbbüslərimizdə ardıcıl deyilik, coşğun və eyni zamanda taqətsizik.
Əlbəttə ki, belə kişi fahişələrin ən biabırçısı, özünü intellektuallıq sığalıyla nəzərə çarpdıran və özündə cazibədar pozğunların ovsun və çatışmazlıqlarını cəmləşdirmiş və bunu özünün kişi temperamentilə rövnəqləndirmiş parisli və daimi bulvar sakinləridir.
Bizim deputat palatamız belə kişi fahişələrlə doludur. Onlar burada “sirena”( qədim yunan əsatirlərində: dəniz pərisi) adlandırıla biləcək cazibədar opportunistlərdən ibarət böyük partiyanı təmsil edirlər. Belələri, dünən iddia etdiyini bu gün unudan, flüger əqidəli, başqasını aldatdığı qədər də özü aldanan – yalan vədlər və şirin sözlərlə idarəçilik edən, nüfuzedici tonda təzə tanıdığı birisinin əlini sıxıb, “əziz dost” deyərək və onun ürək qızındırmağına nail ola bilən, lakin özü də bilmədən fikrini dəyişən, yeni ideyalarla alışıb-yananlardır.
Qəzetlər kişi fahişələrlə tıxcanıb. Güman ki, elələri əsasən ordadır və ən çox gərəkli olanlardır. Amma, elə naşirlər var ki, istisna etmək olar, məsələn, “Deba” və ” Qazet de Frans”.
Doğrusu, istənilən yaxşı jurnalist bir az fahişə olmalıdır, özünü publikanın ixtiyarına buraxmalı, haqqında danışılan fikirlərin çalarlarına qeyri-iradi varmalı, söhbəti yayındırmaq və onu müxtəlif şəklə salmaq qabiliyyətində bulunmalı, skeptik və sadəlövh, hiddətli və fədakar, təlxək və cənab Pryudom kimi şövqlü və istehzalı olmalıdır, bununla bərabər heç nəyə inanmayacağına da özünü əmin etməlidir.
Xanım Abelin adlandırdığı kimi, antitiplərimiz olan inadkar ingilislər və çətin qavranılan almanlar bizə indi nifrətdən xali olmayan heyrətlə nəzər yetirirlər və bu, əsrin sonunadək də davam edəcək. Onlar bizi dəmdəməki sayırlar. Amma biz ondan da betərik: biz fahişəyik. Bizim çatışmazlıqlarımızı bilərək, dalımızca da olmazın sözlər danışsalar da, məhz buna görə bizi sevirlər, məhz buna görə təkrar yanımıza qayıdırlar : çünki bu, aşıqlərin küsüşməsidir!..
Rast gəldiyiniz kişi fahişəsi elə cəlbedicidi ki, beşcə dəqiqədə sizi fəth edər. Heyranedici gülər üzü sizə xoş olar; elə bilərsiz mehriban səs intonasiyası da məxsusən sizə görə belədi. Ayrılanda elə bilərsiz, iyirmi ildi tanış imişsiz. Hətta borc istəsə də, verməyə hazır kimisiz. O, sizi xanım kimi məftun edib.
Yeni görüşdə də sizinlə elə mehribandı ki, sizə qarşı münasibətlərində özünü şübhəli aparsa belə, siz ona nifrət edə biləcəyinizi düşünmək gücündə belə deyilsiniz! O üzr istəyir? Siz hətta özünüz ondan üzr istəmək istərsiniz! O aldadır? Buna siz heç vaxt inanmazsız! Başınızı bişirib, sözünə ağalıq etmir? Amma, siz ona eləcə təntənəli vədlərinə görə minnətdarsız, sanki dağı dağ üstə qoyaraq sizə iltifat edibmiş! 
Nəyəsə heyranlığını sənə elə vəcdlə danışar ki, bu, ürəyində dərin iz buraxar. O dünən Viktor Hüqonun vurğunuydu, amma bu gün onu axmaq adlandırır. Emil Zola görə kimisə duelə çağırardısa, Barbe d’Orevilə görə ona xilaf çıxır. Heyranlığını bildirərkən sizin düzəliş verməyinizə imkan verməz, hər hansı kiçicik etirazınıza həqarət etməyə hazırdır; sayğısızlıq etməyə başladısa, etinasızlığı aşıb-daşar və heç bir etiraza məhəl qoymaz.
Guya ki, o, heç nə başa düşmürmüş.
İki qız uşağının söhbətinə diqqət edin:
– Culiyayla sözləşmisən?
– Elə üstəlik taraz şapalaq da çəkmişəm!
– Neyləmişdi sənə?
– Polinaya deyib ki, guya mən acından ölənin biriyəm. Polina da bunu Qontrana deyib. Təsəvvür elə!
– Siz ikiniz də Krozel küçəsində yaşamırdız?
– Biz düz dörd il Breda küçəsində yaşadıq, sonra bir cüt corab üstündə savaşdıq. Yalandan deyirdi ki, guya mən onun Marlen xaladan aldığı ipək corabları geyibmişəm. Mən də zəhləmgetmişin dərsini verdim. Sonra o yığışıb getdi. Yarım il sonra ona rast gəldim, üz vurdu ki, mən də onun yanına, kirayələdiyi lazımsız böyük tövləyə köçüm… 
Sonadək dinləmədən ötüşürsüz.
Növbəti bazar günü Sen-Jermenə gedərkən vaqonda yanına iki gənc xanım daxil olur. Siz dərhal onlardan birini Culianın düşməni surətində görürsüz. Bəs ikinci kimdir? Elə Culianın özü kimisi.
Quruldamaların eşidirsiz, mehribancasına rəftar, planlar: “Hə, Culiya…Eşidirsən, Culiya?” və sair.
Kişi fahişələrdə də dostluq elə bu cürdür. Üç ay ərzində Jakdan ayrılmaz, onunçün ondan başqası yoxdur. Onunçün ən ağıllı, dərrakəli, talantlı ancaq Jakdır. Parisdə heç kim kimi olmayan bircə odur. Hər yerdə onları bir görərsən, birgə nahar edərlər, küçələrdə birgə gəzərlər və ayrılmaq istəmədiklərindən, dəfələrlə bir-birlərini qapılarınadək ötürərlər.
Üç ay sonra, görüm onunla danışanda Jak haqqında necə söz salırsan.
– Alçağın, əclafın, yaramazın biriymiş! Biləsiz, dabbaqda gönünə bələd oldum! Onda vicdan deyilən şey yoxdur, tərbiyəsizin biriymiş, və sair və ilaxır.
Növbəti üç ay da keçir və onlar yenə bir yerdədilər, və günlərin bir günü qulağınıza çatır ki, dueldə vuruşublar, sonra isə göz yaşları içində elə oradaca qucaqlaşıb-öpüşüblər.
İlin yarısını bir birilə böhtan yağdırmaqla, yaxud, əksinə, sonsuz nəciblik göstərməklə, gah da bir-birlərini bağırlarına basaraq mehriban göstərməklə, yaxud hansısa söz üstündə qarınlarını yortmağa hazır birisidilərsə də, nə olsun, onlar özlərini ən yaxşı dost bilərlər.
Kişi fahişələrin münasibətləri daim dəyişkəndir, onların hiss və əhvalları gözlənilməz sıçrayışlara meyllidir – ani olaraq şadyanalıqdan məyusluğa, sevgidən nifrətə, ehtiram hissindən biganəliyə keçə bilir. Nəhayət, ona görə ki, naturalarından da fahişəlik yağır – cazibədarlıqlarıyla, temperamenləriylə də onlar kimidilər; hissləri də fahişə sevgisinə bənzəyir.
Onların dostlarıyla davranışı əxlaqsız qadınların ev köpəklərilə davranışlarına bənzər. 
Onlar sevgili köpəklərini gah öpüşə qərq edər, ona gah şəkər yedizdirər, gah yatağında balıncına uzadar, gah da dəliliyi tutanda pəncərədən bayıra tolazlayar, yaxud quyruğundan tutub havada sapandtək fırladar; gah istədiyindən boğacaqmış kimi bağrına basar, gah da səbəbsiz, vedrədəki soyuq suya basar.
Siz bircə, əsl fahişə ilə kişi fahişənin sevgisinin qəribə mənzərəsini görəydiniz! Biri o birinə təpik atar, o birisi buna cırmaq atar, bir-birindən zəhlələri gedər – amma ayrıla bilmirlər, çünki onları müəmmalı və sirli ürək telləri bağlayır. Əsl fahişə kişi fahişəni aldadır, o isə bunu bilə-bilə zar-zar ağlayaraq bağışlayır. O, əsl fahişə ilə başqasının ödəniş etdiyi yatağı bölüşür və bunun ayıb olmadığına şübhəsi olmaz. Kişi fahişə, onun əsl fahişəyə rəğbət və nifrətinin qarşılığı olacağının fərqində deyil. Onlar bir-birini qəddarcasına incitsələr də əlaqələri kəsmək gücündə deyillər: səhərdən axşama qarşılıqlı təhqir və məzəmmətləri bitməz, müdhiş şərləmələr edərlər. Sonra isə, bu iki əxlaqsız, həyəcandan boğularaq, qeyz və nifrətdən titrətmə içində bir birini ağuşuna atılaraq, titrək dodaqları və ruhlarıyla bir-birinə qovuşar. 
Kişi fahişə eyni zamanda həm cəsarətli, həm də qorxaqdır, o, aşırı vicdan hissinə malikdir, amma o, sadəcə, vicdanlı ola bilmir, müəyyən vəziyyətlərdə zəiflik göstərir, həm də özünə hesabat verməyəcək dərəcədə əclaflıqlar edir: axı o, daim həzzə meylli fikirlərinin diqtəsinə tabe olur.
Onu malla təchiz edəni aldatmağı nəinki adi bilir, hətta bunu etməyi vacib hesab edir. Borcu qaytarmamağı şərəf bilir – qumar borclarını və bunun kimi ehtiyat etdiyi və şübhələnə bildiyi ödənişləri çıxmaq şərtilə; imkan düşən kimi, qaydaları aşmaq mümkünatında fırıldaqçılığa əl atmaq qabiliyyətindədir; borc pula ehtiyacı varsa, o bunu istənilən yolla, hətta borc verəni tovlamaq yolu ilə də əldə etməyə qadirdir; eyni zamanda, o, ani hiddətləndiyi vaxt onun ləyaqətsiz hərəkətindən şübhələnən istənilən kəsi qılıncının zərbəsilə öldürə bilər.

13 mart 1883-cü ildə Monfinyoz psevdonimi ilə “Jil Blas”da dərc olunmuşdur.

Cənab Pryudom – Fransız satiriki Anri Moyenin (1799-1877) “Jozef Pryudomun memuarları”(1857) romanında məmur miskinliyi və banallığının mücəssəməsi olan, təkəbbürlü və hədsiz dar düşüncəli burjua.

Barbe d”Orevili (1808-1889) – fransız yazıçısı, mürtəce-aristokratik romantizmin son nümayəndələrindən biri.

Tərcümə edən : İlqar Tağı 

Hormetli Dini qurumlar, ilk once diqqetinize catdiraram ki bunlar bayraq deyiller.Dini terminle desek ELEMDİRLER yenİ HZ.HUSEYNİN bayragi olubdu bu qara bayraqlar ama indi bunlar bayraq kimi yox simvol kimi istifade edilir.1400 ildiki matemi saxlanilan inancin SIMVOLLARIDIR. Hec bu bayraq dediyiniz elemlerin coxu o dovrun bele bayragi olmuyublar diqqet edibsinzse (erebce oxumagi bacarirsinizsa) bu ELEMLERIN uzerinde “”YA EBULFWZLI ABBAS”” ,””YA MAZLUMU HUSEYN”” kimi muxtelif yazilar var buda o demkdir ki bunlar bayraq DEYILLER.Bayraq olsaydilar hamisinin ustunde eyni yazinin yazilmasi gerkmezmiydi yeni Azerbaycanin 3yada 4 cur bayragi yoxdruki bir bayragi var ve bu bayraginda neceliyini qanun mueyyen edir.(Bu “”BAYRAQLARDAN”” tek Azerbaycan da yox Iraq,Suriya,Iran,Pakistan,…… en esasida serqin nicat qapisi qardas Turkiyedede istifade edilir.Ozamn bu olklerdede bizim bayragimiz var bunlari ne ucun istifade edelim demlerimi lazim?)
Eger Azerbaycanin bir bayragi var, bunlar da bayraqdirlar , qaldirmaq olmaz deyirsinzse o zamn partiyalarin,QHT-lerin,assossosiylarin simvol kimi istifade etdikleride bayraq olmalidir ve buda ” Azerbaycanin bayragi var bu bayraqlar qeyri qanunidir”” fikriylede anologiya teskil edtmeli ve yuxarda sadaladigim teskilatlarin simvol kimi istifade etdikleri bayraqlarda yigisdirilmalidir.
Ikinci bir mesele bir nece il once orta mektebde hicabin qanunen qadagan edilmesi(ki terfdariyam ki orta mektebe hicabla getmek olmaz,cunki ferd hele o yaslrda hicabin ne oldugunu anlamir) nece ki olkede qiciq yaratdi ve insanlarda kor korane olaraq movhumat istiqametli dindarligin dercesini coxaldi ve orta mektebli qizlar arasinda hicablilarin sayinda artim oldu “”BAYRAQLARLADA”” bagli atilan addimin eyni effekti vereceyine qetiiyen subheniz olmasin.Eger sozu geden mehdudiyyet tetbiq edilerse olkede yende fanatik dindarligin seviyesi artacaq ve mezhebi mudafi mexanizimi yardacaq kutle arasindaki , buda arzuolunmaz neticeler vere biler.
Ucuncu mesele Bayraq bir dovleti veya muxtar dovleti beynalxalq alemde diger dovler ve muxtar dovletlerden ferqlendiren ve olculeri,rengleri,simvollari(tesviri) Konustitusiya qanunu ile mueyyen edilmis remzdir.Azerbaycan Respublikasinin Dovlet Bayragi ile bagli meseleler Azərbaycan Respublikasının Dövlət bayrağı haqqında AZƏRBAYCAN RESPUBLİKASININ Q A N U N U ile tenzimlenir.
Dorduncusu Asura merasimlerile bagli mehdudiyyet ilk once Azerbaycan Respublikasi Konustitusiyasinin 48.3 madesine ziddir( III. Dini mərasimlərin yerinə yetirilməsi, ictimai qaydanı pozmursa və ya ictimai əxlaqa
zidd deyildirsə, sərbəstdir. )
Haqqindan danisilan mehdudiyyet xalqin irdesine ,adetine ve vicdan azadligina zidiyyet teskil edir.
Cenablar bele meseleler olduqda arada huquqsunslarda muraciet etmeyiniz pis olmaz.Axi siz huquqsunas deyilsiniz

“İnsani olan heç bir şey mənə yad deyil”

(Canavar)

 

Bu sözlər meşənin girəcəyindəki qollu-budaqlı ağacın gövdəsinə qazılmışdı.

 

***

Qocaman bir meşəydi. O qədər qocaman ki, günəş hər çıxdığında birinci onu salamlar, hər qüruba getdiyində birinci ona təzim edərdi. Külək əsməzdi bu meşənin üstündən, buludlar ötməzdi. Ağaclar o qədər hündür idi ki, budaqlarıyla qovalayardı küləyi də, buludu da. Daim kölgəlikdi meşə. Rütubət qoxulu səssizlik hökm sürürdü burda. Öz yaşıl sehrinə bürünmüş ağaclar krallığı. Təbiətin istirahət guşəsiydi, ruhlar dincəlirdi burda. Səssizliyi pozmaq şansı ancaq meşə pərilərinin idi. İndi də nimfalar budaqlarda oturub arfalarını çalırdılar ki,  bu məstedici melodiyaya şən bir zümzümə qatıldı. Pərilər aşağı boylanıb cığırla atıla-atıla irəliləyən hündürboy, enlikürək, cüssəli bir “qızcığaz” gördülər. Çiyinlərində qıvrılan açıq-şabalıdı saçı çöhrəsinə xüsusi yaraşıq verirdi. Əynində bordo rəngli don, ağappaq önlük, ayağında samanı çarıqlar vardı. Başına basdığı qırmızı papaq və qolundan asılmış iri zənbil atılıb-düşməsinə mane olsa da, qızcığaz öz işində idi.

 

Birdən ona sanki “dur, dayan” dedilər. Nə gözü ilə gördüyü oldu, nə qulağı ilə eşitdiyi, nə qoxu duydu. İnstinktiv bir şey idi. Sadəcə dayandı və ətrafa qulaq kəsildi. Heç bir təhlükə olmadığını zənn edib, getmək istəyirdi ki, ayaqları sözünə baxmadı, onlar yerə pərçimlənib qalmışdı. Hirslə dizlərini yumruqlamağa başladı ki, niyə ona tabe olmurlar. Bu vaxt lap qulağının dibindən  yoğun bir səs eşitdi:

 

– Xanım qızın deyəsən köməyə ehtiyacı var.

 

Başını qaldırdıqda irəlidəki ağacın arxasından boylanan boz bir baş gördü. Bir-birinə yaxın yerləşmiş sarı-yaşıl gözlər, uzun burun, qara ağız, şək qulaqlar… bir an sonra qurd bütün əzəməti ilə qarşısında peyda oldu.

 

– Əs-Səlamu-əleyküm.

 

– Əleykum əs-Səlam.

 

– Kiçik xanım hara gedir belə?

 

– Çərə gedir, çürə gedir.

 

– Bunca gözəlliyə böylə kobudluq hiç yaraşmadı…

 

– Nənəmçün gül dərməyə çıxmışdım.

 

– Bizim meşəyə ilk gəlişinizmi?

 

– Yox.

 

– Elə isə niyə böylə gözəlliyi qabaqlar hiç yakalamadım burda?

 

– Eee, sən nə danışırsan, mən səni başa düşmürəm. Çəkil, məni yolumdan saxlama – Qırmızı Papaq hiss etdi ki, daxilində qəribə hisslər baş qaldırır. Bu, qorxu qarışıq hiddət, heyrət və maraqdan ibarət anlaşılmaz bir duyğu idi.

 

– Peki, xanım qız, narahat etdimsə üzürlü sayın. Sadəcə, mənim də yolum elə siz gedən səmtədir, dedim yol yoldaşlığından imtina etməzdiz..

 

– Olar – dedi Qırmızı Papaq və elə o an da fikirləşdi: bunu necə itirim indi başımdan?..

 

Birgə addımlayır və susurdular. Şən ovqatına soğan doğramış canavarla yolçuluqdan Qırmızı Papaq yaman dilxor idi. Canavarsa  “bu günümü kiçik xanım rövnəqləndirəcək” fikriylə göyün yeddinci qatındaydı.

 

Meşə pəriləri nədənsə susmuşdular. Ola bilsin budaqlar arxasında səssizcə gizlənib baş verənləri izləyirdilər. Onlar təklikdə qurdu da, Qırmızı Papağı da görmüşdülər meşədə, amma bu ikisinin görüşünün nə ilə sonuclanacağı  maraqlı gəlirdi onlara. Elə meşə də baxınıqlı bir şou seyr edirmiş kimi nəfəsini udub olanları izləyirdi.

 

Onlar meşənin dərinliyinə doğru irəliləyirdilər. Rütubət qoxusu və soyuq alaqaranlıq anturaj aralarındakı gərginliyi bir az da artırırdı. Bəzən cığıra yıxılmış ağaclar yollarını kəsirdi. Onda canavar lütfkarlıq göstərib gövdənin üstündən adlamaqçun əlini Qırmızı Papağa uzadırdı. Qız isə hər dəfə onun köməyini rədd edib ağac maneələrini özü dəf edirdi.

 

Söhbətə nədən başlayacağını bilməyən canavar ənənəvi üsuldan istifadə etdi:

 

– Bəlkə əvvəlcə bir-birimiz haqda məlumat verək?

 

– Nəyimə gərəkdir ki?

 

– Deyəsən qurdlardan kiçik xanımın xoşu gəlmir.

 

– Kişik xanımın ümumiyyətlə erkək cinslilərdən, ələlxüsus ac olanda 10 kq ət ötürən, insan qanına susamış qurd xislətlilərdən xoşu gəlmir, bəli – bunu qurdun sivil biri olduğunu yəqin etdikdən sonra, üstünə şığıyıb onu parçalamayacağına əmin olduğuna görə dedi. Ümumiyyətlə, Qırmızı Papaq (QP) vaxtından qabaq qərar çıxarmağı sevirdi və bəzən qənaəti onu aldatsa da özünü itirməyib, sudan quru çıxmağı bacarırdı.

 

– Hm… – özünü nə qədər cilovlasa da, mərdlik, azadlıq və qələbə rəmzi olan canavar statusunun belə ayaqlanması təsir etdi ona. Qızcığazın bu saldırqanlıkını reaksiyasız buraxmamağa qərar verdi  – Bütün hörmət və izzətimə rəğmən, xanım, siz insanlar özünüzdən çox razısınız. Əslində isə buna elə bir əsas yoxdur.

 

– Oyy, boşla görək.

 

Canavar onun replikasına əhəmiyyət vermədən davam etdi:

 

– İnsan – qanadsız, iki ayaqlı məxluqdur, cəmi-cümlətani. Bunu sizin böyük filosof Platon demiş.

 

– “biliklərə açıq, güclü məntiqə sahib” də demiş.

 

– “enli dırnaqlı”… bunu da Diogen ütülmüş toyuğa Platon bəndəsi adı qoyandan sonra əlavə etmiş.

 

– Yaradılışın əşrəfi olan insana qurdun lağ etməsinin nə qədər gülünc təsir bağışladığının fərqində deyilsən, görünür.. – QP ikrahla dodaqlarını büzüb üzünü yana çevirdi.

 

– İndi isə, xanım qız, qulaq asın, görün biz kimik. Biz qurdlar bineyi-qədimdən mövcuduq. Mərdlik və sədaqət timsalıyıq. Sizlər qurd ağlına şübhə ilə yanaşar, amma bir hadisə danışım, özünüz qərar verin. Bir dəfə ovçular helikopterlə aşağıda, meşədə rast gəldikləri canavar sürüsünü ovlamağa çıxmışdılar. Onlar meşə üzərində nə qədər dövrə vurursa, bir dənə canavar gözə dəymir. Sonra məlum olir ki, qurdlar arxa ayaqları üzərində dikələrək ağacların gövdəsinə təkyələniblərmiş ki, yuxarıdan görünməsinlər. Bu, ağıl deyilmi?

 

– İnstinktdir…

 

– İnstinkt belə bir şey diktə etməz. Bu, mövcud vəziyyəti analiz edib, çıxış yolu tapmaq qabiliyyətidir – canavar davam etdi – Siz bizi əhliləşdirib itə çevirə bilməyəcəksiniz. Biz çox qürurluyuq bunun üçün və itdən çox fərqliyik, eksteryer oxşarlığına baxmayaraq. İtin sahibi var, canavarınsa allahı.

 

Bu yerdə QP pıqqıldayıb güldü:

 

– Allah canavarın nəyinə lazımdır? Siz də bəyəm dua edirsiz? Ya ondan bir gözləntiniz var, nələrçünsə əllərinizi göyə açırsız?

 

– Biz onu gözləntisiz-filansız yaşadırıq. O sadəcə var, vəssalam. Sizlər başa düşməz. İnsan hər zaman hər bir şeydə yarar, fayda gəzdiyi kimi tanrıya da məhz yararlılıq baxımından yanaşır. Görəndə ki, istəkləri yerinə yetmir, tezcə ateistə çevrilir. Mənə belə baxmayın, xanım qız, Volter deyib bunu, sizlərin sevə-sevə oxuduğu daha bir filosof. “Sosial-mənəvi tənzimləyici prinsip”dir sizin üçün tanrı. Lazımdırsa var, lazım deyilsə unudursuz gedir, hələ söyənlər də tapılır..

 

– Burda saxla. Mənə ilahiyyat dərsi keçmək istəyirsənsə, boş sevdadır. Çox-çox uzağam mən bu mövzudan – yalan deyirdi, kritik momentlərdə nənəsinin də, özünün də birinci yadına düşən tanrı olurdu.

 

– Peki, aralandıq bu konudan. Əslində məqsədim bu deyildi. Canavarı sizə tanıtmaq istəyirdim, o kadar. Yeganə heyvandır ki, özündən güclü rəqibin üstünə gedə bilir. Döyüşdə canavarla iki şey baş verir: ya qalib çıxır, ya məhv olur. Vikinqlər savaşdan qabaq güc və mətinlik üçün canavar qanı içərdilər. Bizdə erkək fərd “ailəsinə” çox sədaqətli olur, balalarını özü tərbiyə edir. Duyğu orqanlarımıza gəldikdə isə insanla müqayisə olunmayacaq dərəcədə güclüdür. İnsan 5 milyon iy tanıyır, biz  200 milyon. Çöldə, açıqlıq yerdə  16 km-dən istənilən qoxu çalarını duyuruq. Siz nə bilirsiz canavar haqda?

 

– Sizlərlə bağlı elə bir informasiyam yoxdur – söhbəti zarafata çevirməkçün dedi – bu deyimi çox bəyənirəm: Həyatın canavar cığırıdırsa, dişlərini qıcıt və get.

 

Qurd acı-acı gülüb fikrə getdi. Xəyallarından onu daşları yalaya-yalaya axan suyun şırıltısı ayırdı. Onlar gəlib bütün meşəni burulub-dolaşan  Həyat çayının sahilinə çatmışdılar. Bu, upuzun bir çay idi, nə məxəzi bilinirdi, nə sonunu görən olmuşdu. Suyunda buz soyuqluğu varıydı, şüşə kimi kəsirdi. Meşə əhlinin bu çay barədə bilgisi çox az idi. Bir tək onu bilirdilər ki, yaman aparan çaydı. Bir də dibində həqiqət daşları vardı, sehrliydilər, kiminin gözünə görünərdilər, kiminin yox.

 

Qurd əyilib əlini çayın bumbuz suyuna saldı və gəlib yanında durmuş QP-ı aşağıdan yuxarı süzüb soruşdu:

 

– Təbiətə münasibətiniz?

 

– Sevirəm.

 

– Niyə? Nə səbəbə sevirsiz təbiəti?

 

– Gözəldir, ona görə. Guya sən sevmirsən? Səfeh suallar verməkdən deyəsən həzz alırsan.

 

QP-ın ötkəmliyinə artıq alışmış qurd heç incimədi də.

 

– Baxın, canavara meşə sanitarı deyirlər. Biz müxtəlif populyasiyaları zəif, xəstə, sağlam nəsil törədə bilməyən fərdlərdən təmizləyirik. Pis iş görürük bəyəm? Sizə ki, mane olmuruq. Amma siz qurdun qəsdinə durmusunuz. Bizi qırıb-çatmaqla meşə biosenozuna nacə böyük ziyan vurduğunuzu heç düşünürsünüzmü? Bizim çox mürəkkəb davranış diapazonumuz var, nəyi ki, siz tək bircə şərti reflekslərlə əlaqələndirirsiniz, əslində isə belə deyil.

 

Canavar qəmli nəzərlərini müsahibinə dikib əlavə etdi:

 

– Bu heç belə deyil, Qırmızı Papaq xanım…

 

Vaxtından tez böyümüş və yaşıdları hələ evcik-evcik oynayan vaxtlarda özünüdərkin müşkül problemləri ilə çarpışan QP qarşısındakının adi qurd yox, əlahiddə Canavar olduğunu artıq anladığından dərin mülahizə yürütmək qabiliyyətinə malik müsahibini daha maraqlı dialoqa təhrik etmək üçün alçaq səslə koketcəsinə səsləndi:

 

– Doğrudan? Yəni demək istəyirsən, sən çoxlarına məlum olmayan həqiqətlərdən agahsan? Mənimlə bölüşərmisən?

 

Qurd dərin xəyallara dalmışdı. Qızın sualını eşitmirmiş kimi görünürdü. Birdən üzünü ona sarı çevirdi, gözlərini qıyıb cavab verdi:

 

– Bilsəz sizlərə necə nifrət edirəm… siz insanlara… Ələlxüsus da sizin qövmün qadın cinsinə  – dəqiq, qurdun yadından çıxmışdı centlmen ədaları.

 

– Ax sən qadınlara nifrət edirsən?! Eynən Şopenhauer və Nitşe kimi? Şopenhauer deyirdi ki, qadınlar əqli cəhətdən zəif, ədalət duyğusundan tam məhrum varlıqlardır. Absurd! Sən axı nəyə görə fəlsəfəyə bunca aludə olurdun ki..

 

QP-a sözünü bitirməyə aman verməyən qurd davam etdi:

 

– Düzdür, ovçular arasında qadına heç rast gəlmədim, amma insan tumunun Yer üzündə yayılmasının əsas səbəbkarı sizlərsiz. Qadın görəndə… istəyirəm… – yumruğunu düyünlədi, səsi büsbütün dəyişmişdi, sanki küpədən çıxırdı.

 

Əcdadlarının törətdiyi cinayətlər üçün məhşər ayağına çəkilən qızcığaz əsr-qərinələri arxasında buraxan cəmiyyət tarixinin bütün cavabsız suallarına cavab verirmişcəsinə qızarıb pörtdü, boğazını arıtlayıb nəsə demək istəyirdi ki, gözü qurdun gözünə sataşdı. O gözlərdə elə böyük nifrət, elə acı iztirab oxudu ki,…  başını aşağı salıb susmaqdan qeyri bir əlacı qalmadı. Ürəyində bütün ulu əcdadlarını qarğıdı, çünki onların ucbatından indi burda, bu keçilməz meşənin ortasında alçaldılırdı və ən məşəqqətlisi də  qurd lələnin sözlərinin həqiqət  olması idi. Elə bu fikirdə idi ki, birdən qəribə bir fısıltı eşitdi. Səs mənbəyinin qurd olduğunu yəqin edib, “Allahım, deyəsən, yazıq nənəciyim öz sevimli nəvəsini bir daha görməyəcək” deyə düşündü. Özünü güclə məcbur edib uzun, qatlama kirpiklərini ağır-ağır qaldırdı. Ayy…, bayaqdan adam kimi 2 qıçı üzərində şaquli vəziyyətdə  durub nitq yapan canavar indi 4 ətrafı üzərinə keçmiş, tüklərini qabardıb, irəli atılmağa hazır dayanmışdı, açıq cəhəngindən parlayan köpək dişlərinin yanından sapsarı nifrət suyu damırdı. Yaşıl gözlərindən ildırımlar çaxırdı.

 

QP-ın sıx kirpikləri dumanlanmış gözlərini nəmdən azad etmək üçün çevik-çevik qalxıb-enməyə başladı.”dedim axı, nənəm məni tay görəsi olmadı..”

 

Bu saat bu ağaclar krallığında vəhşi heyvanın tam ixtiyarında idi və sarı-yaşıl canavar gözlərinin hipnotik təsirinin nə ilə nəticələnəcəyini təxmin etmək çətin deyildi…. çətin olmazdı, di gəl qəribə bir hadisə baş verdi. Canavar atılıb QP-dan xeyli yuxarıda duran iri bir daşın üstünə çıxdı. Ağacdan qopartdığı balaca budağı çay aşağı buraxdı.

 

– Tut – deyə qıza əmr etdi.

 

QP qurdu cin atına mindirməməkçün deyilənə əməl etmək qərarına gəldi. Tez suya cumdu. Budaq sahildən bir az aralı su aşağı üzürdü. Qızcığaz çayın göz yaşı kimi büllur suyuna girib cəld budağı tutdu. Elə bunu etmişdi ki, qurdun qeyzli səsini eşitdi:

 

– Ax məlun nakəs törəməsi! Sən nə haqla çaya girib suyu bulandırırsan?! Görmürsən, mən burdan su içirəm?

 

Belə asanlıqla iti canavar dişlərindən canını qurtardığına sevinən QP özünü təbrik etdi. Yüngülləşmiş halda dərindən nəfəs alıb qurdun oyununa qoşulmaq, özünü şıltaqlığa vurub, quzu kimi naəlac mələmək və obrazı yerli-yataqlı yaratmaq istəyirdi ki, birdən şüuraltısı ona pıçıldadı:  “Axmaq olma, o nağılın sonluğunu yadına sal”.

 

Yadına saldı. Nağıl sonluğu ilə bahəm nənəsinin illərdən bəri qulağına oxuduğu öyüd-nəsihət də yadına düşdü: “Sən sənsən! Sən hamıdan ağıllı, iradəli, bacarıqlı və üstünsən. Səndən yoxdu və bir daha olmayacaq. Heç vaxt heç kimin qabağında alçalma və heç kəsə də ümid bağlama. Heç kəs sənə borclu deyil. Sən özün-özünə dayaq olmalısan, bunu bacarmalısan!”

 

Nənəsinin nəsihət-proqramını unutduğuna görə özünə qeyzləndi. “Axı bu qurd qırışmal kimdi ki, mən ona görə bunca stress keçirirəm?!  Dayan bir, mənə də Qırmızı Papaq deyərlər!”

 

Bu sözlərin beynindən keçməsi ilə biləklərinə aslan gücünün gəlməsi bir oldu. Çay yuxarı şığıyıb, daşın üstündə şöngüyüb oturmuş qurdun boynunun ardından elə bir şapalaq ilişdirdi ki,  yazıq heyvanın gözləri zərbənin təsirindən az qaldı hədəqəsindən sıçrayıb çıxsın.

 

– Zırrama birisi! Sən o qurd deyilsən, mən də quzu deyiləm. Sən o qurd deyilsən! Mənsə quzu deyiləm!

 

Bu sözləri bəlkə on dəfə təkrarladı, hər dəfə də səsinin tonunu bir qədər yüksəldərək. Meşədəki bütün ağaclar, daşlar, göbələklər bu sözləri yaddaşlarına yazdılar. Getdikcə artan səs meşəni aşdı, çölləri dolaşdı, gölə yayılıb, uzaqdakı dağlarda əks-səda verdi.

 

– … Mən quzu deyiləm!… Mən Qırmızı Papağam!! Bunu unutma! – yekunlaşdırdı.

 

Ağrının təsirindən və qulaq pərdəsinin rezonansından qurd artıq özünə gəlmiş, vəhşi təbiətini unudub, sivil bir görünüş almışdı yenə də.

 

Bu ani çevrilmə QP-ın nəzərindən yayınmadı və deyəsən ona bir az acıdı da. Vurduğu şapalağın təsirini yumşaltmaq üçün neytral mövzuya əl atdı:

 

– Mən meşəni çox sevirəm.

 

Qurddan səs çıxmadı.

 

– Meşə doğrudan da çox gözəldir. Əsrarəngiz bir yer.

 

Ehmalca sürüşüb daşın üstündən düşən qurd yoluna davam edib dedi:

 

– O qədər də gözəl deyil amma – əlini atıb ağacdan iri bir yarpaq qopartdı, ovcuna qoyub, diqqətlə nəzərdən keçirtdi, çevirib o biri səthinə də baxandan sonra əlavə etdi – Platon bilirsizmi nə deyib? Əşyalar və proyeksiyalar dünyasında əsl mahiyyət gizlindədir, materiya örtüyü ilə məharətlə pərdələnib. Gördüklərimiz şeylərin məğzi deyil ki… Yaradılan hər nə varsa, öz eydosuna (ideya) can atır, amma ona çata bilmir.

 

– Demək istəyirsən, sən heç də qurd deyilsən?

 

– Siz də Qırmızı Papaq.

 

– Hm… Bəlkə məni mən olmadığıma inandırasan? Platona rəgbətim hədsizdir, amma bəzi məqamlarda onunla heç cür razılaşa bilmirəm. Məsalən onun ailə konsepsiyası ilə.

 

– Cinslər arasında hər cür münasibəti (intim də daxil olmaqla) dövlətin bilavasitə müdaxiləsi ilə həll etməyimi deyirsiz?

 

– Aha. Uşaqların ailədə tərbiyə olunmasına qarşı çıxmasını da anlaya bilmirəm. Ailə guya gələcəkdə cəmiyyətdəki ayrı-seçkiliyə, qeyri-bərabər sərvət bölgüsünə, şəxsi mülkiyyətçiliyə zəmin yarada biləcək eqoizmin bünövrəsini qoyurmuş. Yəni insanların xoşbəxtliyi üçün cəmiyyətin birrəng monotonluğu lazımmış. Olarmı mən bu yerdə bir də qışqırım Absurd?

 

– Əlbəttə, istədiyiniz qədər qışqıra bilərsiniz – söhbəti zarafata çevirmək istəyən QP-ın məramını başa düşsə də özünü o yerə qoymadı – İstər ailədə tərbiyə alsın, istər ailədən kənar, insan təbiəti etibarilə quldur. Aristotel – sizin tərifini göylərə qaldırdığınız filosof hesab edirdi ki, əgər insan kimdənsə asılıdırsa, deməli, ona mənsubdur. Sizin cəmiyyətdə azadlır deyilən bir şey yoxdur. Nə qədər çığırsanız da ki, müstəqilik, yaradılışın tacıyıq, əslində belə deyil.  Bir çox şeylərdən asılısınız və nəhayətdə qulsuz hamınız. Sizlərdə əsl azadlıq ola bilməz, çünki cəmiyyət adlandırdığınız zəncirin halqalarısız. Bir addım atmazdan öncə mütləq onun əks-sədasını fikirləşirsiz.

 

QP etiraz edərək dedi:

 

– Bir-birindən asılılıq münasibət əsirliyi demək deyil ki. Biz qurum halında yaşayırıq və cəmiyyətin qanunlarına tabe olmalıyıq. Bu köləlik deyil, sadəcə ümumi iş və prinsiplər uğrunda könüllü birləşmə və qarşılıqlı münasibətlərdir. Bizlərin tabe olduğu yeganə şey qanundur. Kantın sözləri ilə, insanın əgər tabe olduğu şey tək bircə qanunsa, o artıq azad sayıla bilər. Monteskye də belə hesab edirdi: Qanun çərçivəsində hər bir şey etmək hüququ elə azadlığın özü deməkdir.

 

– İnsan daim özünü aldatmaqla məşğuldur. Dediyiniz artıq tabeçilikdir. Siz bir tək qanuna tabe deyilsiniz, bir şox tabularla üzləşirsiniz. Elə qurdlar da meşə qanunları ilə hesablaşmağa məcburdur, amma bu böyük mənada azadlığımızı əlimizdən almır. Siz əşyalardan da asılısınız. Əşyalar dünyasının tərkib hissəsi, qarovulçusundan başqa bir şey deyilsiniz və fetiş sizə davranış qaydalarını diktə edir, boyun əyməyə məcbursuz. “Men” – şəxsiyyətsiz heçnələrsiz.

 

– Mən Haydeqqerin ekzistensiolizminə toxunmaq istəmirəm, çünki qəbul etmirəm bu nəzəriyyəni.

 

– … və hər şeyi özününküləşdirmək, acgözlüyünüz nəticəsində artıq təhlükəli həddə yaxınlaşırsınız. Biz qurdlarsa qərinələrdir yaşayırıq. Biz təbiətə nəynən dönük çıxdıq? Heç nəynən.

 

QP artıq bilmirdi ki, qurdu necə susdursun.

 

– İnsan cəmiyyəti ilə heyvanlar aləmini bir araya qoymaq gülünc bir şey. İnsanın əldə etdiklərini nəylə müqayisə etmək olar ki? Qazandıqlarının müqabilində itirdiklərin məqbuldur.

 

– Siz insanlar öz qurub-yaratma işlərinizdə o qədər məntiqdən uzaq düşmüsüz ki, indi hər şeyi uçurub yenidən qurmaq perspektivi ilə üz-üzəsiniz. Sizin alimlər insanlığı düşdüyü bataqlıqdan çıxartmaq üçün dekonstruktivizmə əl atdıqları zaman (Derrida), biz canavarlar öz rəvan stabil həyat tərzimizi sürdürməkdəyik. Tarix boyu bu belədir və elə belə də davam edəcəyik, əgər siz bizi tam qırıb axırımıza çıxmasaz, əlbəttə ki..

 

– Bəsdir boş-boş danışdın, bəsdir. Sus! Yetər insanı aşağılamağın!

 

– Bir özünüz fikirləşin, Russonun “maariflənmə təhlükəlidir, mədəniyyət isə yalan və cinayətdir” qənaəti böyük rezonans doğurdu, o bu sözlərə görə mükafata da layiq görüldü. Niyə? Yenədəmi absurddur deyəcəksiz?.. filosof sayiqlamasıdır? Yox, gözəl xanım, bu sözlərdə hikmət var və sizin cəmiyyətin indiki durumunun tələb etdiyi şüar məhz budur.

 

– Bütövlükdə insan cəmiyyətinə aid etmək olmaz. 18-ci əsr Fransası üçün bu deyim aktual idi. Sadəcə epistema – konkret məkan və zamana bağlı bir şey. Mən onu məşəqqət filosofu adlandırıram və onun ieremiadası məndə yalnız gülüş doğurub həmişə, yoluxmamışam mən onun cəfəng fəlsəfəsinə  – hövsələsi yavaş-yavaş QP-ı tərk edirdi. Amma sonra fikirləşdi ki, canavar ya filosofluq edir ya da psixoloji ikiləşməyə düçar olub, onu udmağa bəhanə axtarır, ona görə yaxşısı budur, canını dişinə tutub qurdun fəlsəfi mülahizələrinə qulaq assın.

 

Canavar öz alovlu çıxışı ilə qızın könlünə dəydiyini sezdi. Onun məramı əslində QP-ı hövsələdən çıxartmaq deyildi. Ona görə yaranmış soyuqluğu götürmək üçün söhbəti dəyişmək qərarına gəldi. İri ovcunu başına çəkib, həyəcandan pırpızlaşmış tüklərini yatırdaraq dedi:

 

– Peki, Qırmızı Papaq xanım, söhbətimizin əvvəlində etdiyim təklif qüvvəsindədir. Sizi tanımaq istərdim. Gəlin hərə öz barəsində məlumat versin, qısaca da olsa.

 

Özü haqda bilgi verməyi heç sevməyən QP könülsüz razı oldu.

 

– Mən meqa-star deyiləm ki, bioqrafiyam maraq doğursun. Meşədə doğulub böyümüşəm, Sufrajist talasında. Tanımamış olmazsan.

 

– Tanıyıram, sözsüz. O talanın girəcəyində ağacdan yonulmuş dəbilqəli qadın büstü qoyulub.

 

– Ağac deyil. Daşdan tökülüb o büst.

 

– Pardon…

 

– Daha nə deyim? Nənəmlə yaşayıram. Açıq fikirli qadındır. Modern olan heç nə yad deyil ona. Məni yüksək adaptasion qabiliyyətli biri kimi tərbiyə edib nənəm. Mən  “Meşədən dünyaya çıxış yollarının axtarılması” mövzusunda dissertasiya işi yazıb müdafiə etmişəm. Opponentlərim – yarasa ilə köstəbək. Yeganə iradları mövzumda işığın ifrat dərəcədə olması idi. İşığı sevirəm mən. Doğulduğum tala çox işıqlıdır, yəqin ondandır.

 

– O tala gerçəkdən çox işıqlı. Gecələr uyumağıma mane olur oranın işığı. Əllərimi örtülü gözlərimin üstünə qoymasam, yuxuya gedə bilmirəm sizin işıqdan.

 

– Mənim barəmdə bu qədər bəsdir. İndi sən özün haqda məlumat ver görüm nəçisən, hardan gəlib hara gedirsən, bu dünyada yaşamaqda məqsədin nədir? – sonra göz vurub əlavə etdi – yoxsa sən də biz insanlar kimi məhz yaradıldığınçun yaşayırsan, yəni əlacsızlıqdan.

 

– Mən Meşələrarası Ali Palıd Qozası Darülfünununun məzunuyam. Magistr təhsilimi Sehrli Meşədə almışam. Ora siz insanların Parisi kimi bir yerdir. Siz insan duyğularının tərbiyəsi üçün Parisə getdiyiniz kimi bizlər də insan faktoru emanasiyasına duruş gətirə biləcək paranormal heyvani hisslərin aşılanmasından ötrü Sehrli Meşəyə üz tuturuq. Çünki sizin qarşınıza yalnız sehr və ovsunla çıxmaq mümkündür.

 

QP onun tikanlı sözlərinə əhəmiyyət verməyib soruşdu:

 

– Fəlsəfəyə maraq hardandır?

 

– Hələ məktəb illərindən fəhmimlə seçilirdim və müəllimim Qoca Bayquş məndə fəlsəfi duyum sezdiyindən, fakültətiv və elektivlərə qalmağımı israrla tələb edirdi. Mən də onun sözünü yerə salmırdım. Hörmətli müəllimimdən çox şey öyrənmişəm mən.

 

– Görürəm… – QP fikirli halda cavab verdi. Dönüb canavarı bir də başdan-ayağa süzdü, ürəyində öz-özünü məzəmmət etdi: “sevirsən 2 dəqiqənin içində xitam verməyi. Düşündüyün qədər də eybəcər deyilmiş. Heç gözləri də bir-birinə sandığın qədər yaxın deyil… belə, bir balaca… Day ağzında canavar deyirsən, dünya gözəli olmayacaqdı ki… eh, nəysə…” bu fikirlərlə yerə əyildi. Düz qənşərində bitmiş iri ləçəkli, indiqo rəngli gülü dərib zənbilinə atdı. Sonra üzünü qurda tutub dedi:

 

– İşə bir bax. Sənlə söhbətə başım qarışdı, tam unutdum bura gəlməyimin səbəbini.

 

– Niyə gəlmişdiz ki?

 

– Gül dərməyə. Nənəmçün çiçək toplamağa.

 

– Xatırladım, demişdiz bu barədə.

 

– Bir də evə bəzi ayın-oyun lazım idi.

 

– Məsələn nə?

 

QP tullanıb kökə ağacından asılmış kökələrdən iri birisini dərdi, dəsmala büküb zənbilə qoydu. Sonra irəli qaçıb yaxınlıqda bitən sabun kolundan iki ətirli sabun qopartdı, onları cibinə dürtüb dedi:

 

– Elə bunlar idi nənəmin tapşırdıqları.

 

– Bizim bu meşədə can dərmanı tapmaq olar. Gəlin sizə kömək edim gül toplamağa.

 

– Sən nə bilirsən mənim nənəmə nə lazımdır?

 

– Gülün də bəyəm lazımlısı-lazımsızı olur?

 

– Bəs necə, ay darülfünun tələbəsi. – qurdun gül-çiçəkdən başı çıxmadığını görən QP irəli yeridi, şəhadət barmağını ətrafındakı güllərə tuşlayaraq, onları həmsöhbətinə tanıtmağa başladı – bax bu gördüyün bəyaz ləçəkli – bakirəlik gülüdür, çəhrayı – məhəbbət, sarı – nifrət gülüdür.

 

Qurd al qırmızı məxməri ləçəkli gülü dərib QP-ın zənbilinə qoydu.

 

– Alın bu gülü, mənim adımdan hədiyyə edərsiz hörmətli nənənizə.

 

QP gülü zənbilindən çıxarıb yerə tulladı.

 

– Gör başıma oyun aça bilirsən?! Nənəmin 87 yaşı var, çılğınlıq gülü onun nəyinə lazımdır? Mənim nənəm yüksək əxlaqlı biri olduğu üçün ona mənəviyyat gülü hədiyyə etmək lazımdır. Mən ondan yığıram.

 

– Zənbilinizdəki odur? O ğöy ləçəkləri olan.

 

– Aha.

 

Qurd gülə bir də nəzər salmaq üçün zənbilə boylandı və… elə bu vaxt qısaqapanma baş verdi. Səbəti dartıb qızın əlindən aldı, məhzun bir görkəmlə oxumağa başladı:

 

– Zənbilimdə ot gətirmişəm, döşümdə süd gətirmişəm,

 

Şəngülüm, ay Şəngülüm, aç qapını, mən gəlim.

 

QP-a artıq tam əyan oldu ki, müsahibi canavar ikiləşməsindən əziyyət çəkir və onun bu tutması keçməsə, QP-ın işi fəna olacaq. Ağrının da müalıcəvi effektinə artıq bələd olmuş qız özünü itirmədən qurdun pəncəsini  var gücü ilə dişlədi və bağırmağa başladı:

 

– Nə sən o qurdsan, nə mən Şəngülüm!

 

Ağrının təsirindən qurd o dəqiqə özünə gəldi, gözlərindən yaş sel kimi getdi. Dayanıb ağlayır, heç nə deyə bilmir, bir pəncəsinə, bir QP-a baxırdı.

 

Qız tutduğu işə peşman oldu. Qurdu orda qoyub, geri, çayın sahilinə döndü. Qayıdanda önlüyünün cibi bir yığın otla dolu idi. Onları əlində yaxşıca əzib qurdun pəncəsinə doladı.

 

– Ağlama, indi keçər. Belə şeylərdən ölmürlər – deyib yoluna davam etdi.

 

Yaraya qoyulan ot həqiqətən ağrını sakitləşdirdi. Bir qədər toxtamış qurd qaçıb qıza çatdı.

 

– Kant öz postulatları sırasına iradə azadlığı və seçim hüququnu daxil etsə də, sırf insan səviyyəsində heç bir iradə azadlığından söhbət gedə bilməz. Bu, əslində sizin xəyalı azadlığınızdan başqa bir şey deyil. Yenə siz özünüzü aldadırsınız. Bunu mən yox, panteizm tərəfdarı olan Spinoza deyib.

 

QP dərindən köks ötürdü: “baho, əcəb işə keçdik…”

 

Qurd bir az düşünüb əlavə etdi:

 

– Bilirsizmi niyə insan azadlığı mifdir? Çünki siz təsadüflərdən əl çəkmisiniz. Sizin fikrinizcə təsadüfi heç bir şey baş vermir. Bu da Spinozanın uydurmasıdır. Təsadüflər var.

 

Ona bir daha baş qoşmayacağına qərar versə də, QP dözmədi:

 

– Bu mübahisəli məsələdir. Ruhanilərin dediyinə görə təsadüf Allahın başqa adıdır. Mənsə ümumiyyətlə heç nəyə inanmıram, başa düşürsənmi?.. heç bir şeyə. Onların dediyinə görə təsadüflər o vaxt meydana çıxır ki, baş verənləri izolə olunmuş halda görəsən, digər nəsnələrlə əlaqəsiz. Əsrlər boyu düşüncə tərzini induktiv qavrama ilə yönləndirməyə yiyələnmiş insan təsadüflərə inana bilməz.

 

– Onda qul olaraq da qalacaqsız. Öz yaratdığınız qanunların, öz əyri görüş bucağınızdan doğan yalançı doqmaların, illyuziyalara uymuş beyninizin məhsulu olan gülünc aksiomların qulu.

 

QP istədi onu acılasın, sonra fikrindən vaz keşdi. Gözucu qurdun yaralı pəncəsinə baxıb dedi:

 

– Gecdir, mən qayıtmalıyam. Nənəm nigaran qalar yoxsa – gözlərini uzaq məchulluğa zilləyib əlavə etdi – İndi yəqin qoğal bişirib yolumu gözləyir.

 

– Qoğal?… – qurdun gözləri yenə sarı-yaşılı şölələndi. Yenə qısaqapanma, yenə ağlı çaşdı. Qp-ı belindən yapışıb qaldırdı – ay yağlı qoğal, ay dadlı qoğal, gəl otur tülkünün burnu üstə və oxu: undum, qoğal olmuşam…

 

Qurd indi ikiləşmə prosesində bir az da irəli gedib, özünü artıq həmcinsləri ilə deyil, tülkü ilə identikləşdirirdi. Bu eyniyyət QP-ı açmasa da (çün burda da yeyilmək qorxusu vardı), qurd ilə vəhşicəsinə davranmağa ürək etmədi artıq. “Belə getsə mən bu bədbəxti tam şikəst edəcəm” deyə fikirləşib daha humanist üsula əl atmağa qərar verdi.

 

Qurd isə əlləşib 1.89 sm boyu olan QP-ı burnunun üstündə oturtmağa çalışırdı.

 

– Ay yazıq, sənin trafaretin çıxar məni burnunda oturtsan – sonra ağzını qurdun qulağına dayayıb var gücü ilə bağırmağa başladı:

 

– Nə sən tülküsən, nə mən Qoğal! Kəndinə qayıt.

 

Sözlərinin təsirsiz qaldığını görüb, əl atıb qurdun boz başından bir çəngə tük qopartdı. Qurdun gözləri qaranlıq gətirdi, müvazinətini güclə saxladı. Onun səndirlədiyini görən QP əlini çiyninə qoyub möhkəmcə itələdi. Qurd yerə sərildi.

 

– “Yıxılanı itələ!”  Nitsşe – bu sözlərlə qurddan uzaqlaşdı. Gedirdi və dodaqaltı mızıldanırdı: “meşə sanitarına bax, sən canın. Bunun özünü elə süpürləyib atan lazımdı..”

 

Bir qədər nəm meşə torpağında uzanıqlı qalan canavar özünə gələr-gəlməz qızın ardınca götürüldü. Addım səslərinə arxaya çevrilən QP qeyzlə dilləndi:

 

– Yenədəmi gəldin?

 

Qurd başından qoparılmış tükün yerini ovuşdura-ovuşdura dilləndi:

 

– Boş verin getsin. Mən sizdən incimirəm.

 

– Özünə yazığın gəlsin. Çıx get!

 

Qurd qəmli baxışlarını ona dikdi:

 

– Gedə bilsəydim gedərdim. Bacarmıram.

 

– Öyle mi? – QP qınaqla ona baxdı.

 

– Öyle.

 

Qızcığaz dərin bir ah çəkdi, üzünü inanmadığı tanrısına tutub umsundu: “ay allah, qurtar məni bu dəlinin əlindən, sağ-salamat gedim çıxım evə. Söz verirəm, düz bir həftə nənəmə ev işlərində kömək edəcəm. Vallah, daha incitməyəcəyəm onu. Şorba qazanına bal tökməyəcək, kətillərə yapışqan yaxmayacağam. Hələ desən, kəpənəkləri dar ağacından asmaq adətindən də əl çəkəcəyəm. Yaxşı qız olacam, görərsən. Amma qurtar məni bu bəladan, ilahi…”

 

Qızın ürəyinin yumşaldığını zənn edən qurd söylədi:

 

– Kiçik xanım, bir iltimasda bulunmak olurmu?

 

– Buyur – ağızucu cavab gəldi.

 

– Harıkasın, müthişsin – deyib qızın əlindən yapışdı – Bura buyurmanızı xahiş edəcəm.

 

Qızı hündür bir ağacın qənşərinə gətirdi.

 

– Bu meşədəki şeriyyəti görürsüzmü, duyursuzmu?

 

– Hmm… – nə deyəcəyini bilməyən QP  düşüncələrə qərq oldu.

 

Mesahibinin qeyri-adekvat biri olduğunu bildiyi üçün neytral cavab axtarırdı.

 

Qurd pəncəsini ağac gövdəsindəki yazıya qoyub dedi:

 

– Oxuyun, lütfən.

 

QP gövdədə nəsə cızıldığını indi fərq etdi. Nəzərlərini ora dikib oxumağa başladı:

 

“Ver yuxularımın açarını, yatmaq istəyirəm”.

 

Qurd onun əlindən tutub başqa bir ağacın önünə çəkdi.

 

– Bunu da oxuyun.

 

“Sən mənim eynəyimsən, çıxartdığımda koram hər şeyə”.

 

– Bunu da.

 

“Tonqalımın alovusan, duzlu göz yaşlarımdan sönür kimi”.

 

Beləcə gedir və ağac gövdələrinə yazılmış sətirləri oxuyurdular.

 

“Əksini sil gözlərimdən, əvvəlki dünyamın rənglərini qaytar mənə”.

 

– Bura baxın, bura, sağa.

 

“Ayrılığın – sənsizlikdə mənsizlikdi”.

 

– İndi sola.

 

“Xoşbəxtlik – …”

 

Sağa-sola baxmaqdan QP-ın başı gicəlləndi. Ağacların çoxunun qurdun şer dəftəri olduğunun indi fərqinə vardı.

 

Qurd sinəsini irəli verib qürurla səsləndi:

 

– Bu  şer parçaları təhtəlşüurdan bəhrələnib. Haydeqqerin dərköncəsi ilə bağlı bir şeydir, ona görə mənası belə dərindir.

 

– …

 

– Bəyəndinizmi, yavrum?

 

– Deməli, sən şairsən.. – QP qurda gözaltı bir nəzər salıb əlavə etdi – amma öz aramızdır, şairə heç bənzəmirsən.

 

– Siz mənim ürəyimə baxın, ürəyimə. Əsl şair ürəyidir.

 

– Yəni demək istəyirsən romantiksən?

 

– Romantik olmadan yazmaq mümkünmü, xanım?

 

– Hm… romantik, şair, filosof… bura bax, bəlkə evlənək səninlə? Sənin kimi xarizmatik birisini hardan tapacam? Düzdür mən özümü sözün əsl mənasında qadın hesab etməsəm də səninlə evlənməyə razı olardım.

 

– Necə yəni? Qadın deyilsiz bəs kimsiz? – Qurdun gözü onun şux sinəsindən  ta ayaqlarının ucuna qədər sürüşdü. Nə biçimli qamət… Ah, daha gecələr yalqız uyumayacaqdı..

 

– Mən Qırmızı Papağam! – şəstlə cavab verdi.

 

– Qırmızı Papaq qadın deyil ki?

 

– Yox, mən cinsin fövqündəyəm., mən qadından daha böyük, daha yaxşı, yüksək, daha mənalı və maraqlıyam. Mən mənəm!

 

Fövqəladilik, Sufrajist talası, feminizm, dəbilqəli qadın büstü və s.və il. Qurdu elə bil qəflət yuxusundan ayıltdılar. Bütün bu eşitdikləri bir də təkrarlandı qulağında. Yaralı “barmağını” bir də dişləyib öz-özünə söylədi: ey dili-qafil, bunun yar-yaraşığına çox aludə olma, bu sənin gününü göy əskiyə düyüb səni vaxtından qabaq o dünyaya vasil edəcək. Vallah edəcək, dəbilqəli qadını yadına sal.

 

– Bütün bunlar xub. Amma əgər evlənmək istəyiriksə, gərək bir-birimizi yaxından tanıyaq axı. Gəlin mən də sizə dəhşətli bir sirr açım. Bilirsiz məsələ nə cürdür? Mən evlənməyə yararlı biri deyiləm əslində.

 

– Necə yəni?

 

– Siz qadınlığın fövqündə dayandığınız kimi mən də erkəkliyin fövqündəyəm. Yəni bekara, ala-bula bir nəsə. Anlata bilirmiyəm? Heyvanla fövqəlheyvan arasında barmaq boyda bir qeyri-determinasion boşluq vardı, oradayam mən. Çox əlverişli və yumşaq, demokratik mövqe olduğundan ondan əl çəkmək fikrim yoxdur. Bir də ki, bu mövqemdən dəyişən ətraf mühitə daha tez uyğunlaşa bilirəm. İki fövqəlin başı bir qazanda qaynamaz – yeri gəlmişkən, bunu da nəzəri-diqqətinizə çatdırım.

 

– Başa düşmədim e, Canavar bəy.

 

– Bakınız. Mənim  babam sizin ulu nənənizi uddu. Onun qarnından çıxandan sonra necə ki sizinkilər (ulu nənə və nənəniz – əski Qırmızı Papaq) özlərində xızlı dəyişikliklər hiss etdi, öylə də mənim babamçun bu əməl izsiz ötüşmədi. Axı o nə biləydi ki, qadın yeməyin belə xətaları çıxacaq, həmçinin gələcək nəsillər də cavab verməli olacaq. Ulu nənəniz mənim babamın daxilində olarkən nə qələt qarışdırırsa, ondan üzü bəri bizim nəslin bütün erkəkləri cinsi gücsüzlüyə düçar olur və cinsin fövqünə çəkilməkdən ayrı əlacları qalmır biçarələrin.  Əlqərəz, biz böyük çətinliklə artıb-törəyirik indi.  Özünüz fikirləşin, mənim kimi problematik birisi sizin tək güclü, iradəli, ağıllı qadının nəyinə lazım?

 

– Sözsüz, lazım deyil. Səd heyf, istəyirdim sənin ilham pərin olum. Sənə kömək edim, sən də hüdudları aşasan, hər şeyin fövqünə düşəsən, nirvana tanıdacaqdım sənə. Sənsə artıq sərhədsizlikdəsən… mənsiz bacardın bunu  – gözləri doldu.

 

Qurd maraqla onu dinləyir və qızdakı emosional dəyişiklikdən həzz alırdı. Birdən hiss etdi ki, xanımın papağının rəngi dəyişir.

 

– Kiçik xanım, papağınıza baxsanız! Göz önündə rəngi qaçdı.

 

QP dəhşət içində əlini papağına sürtüb təlaşla dedi:

 

– Aman! Mənə güclü emosiyalar duyumu olmaz, nənəm mənə emosiyalarsız yaşamağı öyrədib. Bu papaq indikatordur.

 

Qurd onun əllərini tutub dil-ağıza başladı:

 

– Ah yok, yapmayın, mən sizə pislik istəmədim ki…

 

Qıza onun ürəyiyumşaqlığı təsir etdi. Qolunu qurdun arıq boynuna salıb, özünə sarı çəkdi, burnunun ucundan marçıltıyla öpüb dedi:

 

– Hər şey yaxşıdır, fikir eləmə. Burda vidalaşaq. Get, şair. Şerlərini hər dəm arayacam bu meşədə. Məni unutma.

 

Qurd bu ehtiraslı vidalaşmadan vəcdə gəldi, elə bir ehtiras duydu ki…. yenidən gözləri alacalandı, beyni çöndü və sevincək atılıb QP-ın boynundan asıldı.

 

– Fitnəm, alıb beni götürür müsün? Kaldırır mısın pillələrlə?

 

QP az qaldı dəli olsun. Bir elə qurdu boynuna mindirməyi qalmışdı. Canavar ikiləşməsinin növbəti mərhələsi buzov idi, demək. Əslində Fitnə rolu quzu, Şəngülüm,  qoğal kimi məsum və yeməli obrazlara baxanda o qədər də pis deyildi, heç olmasa yeyilmək qorxusu yox idi, amma canavarı qucağında gəzdirmək QP-ın qadın…, lap olsun fövqəlqadın heysiyyatına toxunurdu, özü də necə toxunurdu..

 

Canavarın əlindən zəncir çeynəyən QP bu dəfə məsələni biryolluq həll etmək qərarına gəldi. Qurdu bağrına basıb o qədər də uzaq olmayan yarğana doğru gedə-gedə söylədi:

 

– Mən, əlbəttə, identikliyin dissosiativ pozğunluğunun növbəti təzahürünü, yəni sənin yeni buzov rolunu qiymətləndirməyə bilmərəm, əziz qurd, amma… lənət şeytana, sən çox ağırsan! – bu sözlərlə qollarını açıb qurd lələni aşağı buraxdı – İyi səyahət, aşkım..

 

Qurd dad-fəryad qopararaq dərə aşağı yumbalandı.

 

QP əllərini bir-birinə çırpıb, “inanılası deyil, ama şükür, qurtulduq” dedi və yüksək əhvali-ruhiyyə ilə yoluna davam etdi. Əvvəlki qayda ilə atıla-atıla gedir, öz bəstəsini zümzümə edirdi ki, ürəkyaxan bir inilti eşitdi. Dönüb arxasına baxanda sürünə-sürünə gələn qurdu gördü, təşvişdən yenə ateistliyi yadından çıxdı.

 

– La ilahə… yo, bu qurd deyil, yerlər-göylər., bunun canı it canıdır ki var..

 

QP-ın dayanıb-durduğunu görən qurd ölüm-zülüm yerdən qalxıb, ona tərəf gəlməyə başladı. Bərk axsayırdı, bir əli ilə sınmış quyruğunu saxlayır, o biri əlini böyründəki yaranın üstünə basıb hövlnak özünü QP-a çatdırmağa tələsirdi. Başı şişib dəhşətli görkəm almış, qaşı neçə yerdən çapılmış, qulağı cırılmışdı.

 

Onu bu vəziyyətdə görən QP özünə nifrət etdi. Yox, əvvəlcə bu meşəyə nifrət etdi, sonra yerə-göyə, sonra taleyinə, nənəsinə, lap axırda da özünə.

 

– uyy… – bundan başqa bir şey deyə bilmədi, eləcə içini çəkib durdu.

 

Qurd onun bərabərinə yetişib dayandı, əlini parça-parça olmuş şalvarının cibinə salıb bir bıçaq çıxartdı.

 

QP bıçağı görüb istədi qəşş eləsin, amma işin sonunu gözləməyi qərar verib, səbrini basdı.

 

Qurd qənşərdəki ağaca yaxınlaşıb, gövdəsinə cızmağa başladı:

 

– Səni aləmdə gəzdim, gəzdim…, çox gəzdim.” – sonra dönüb kədərli baxışlarla QP-ı süzdü, bıçağı qatlayıb cibinə dürtdü.

 

QP bilmədi ağlasın, gülsün, heyrətlənsin, qəzəblənsin, tirtap yerə sərilsin, ya bunların hamısını birdən eləsin… nə isə, daşındı fikrindən, yadına düşdü ki, emosiyalara uymaq olmaz ona, yenə papağının rəngi dəyişəcək yoxsa. Amma məsələni belə də qoymaq olmazdı. Qurdun bu boyda fədakarlığının müqabilində nəsə etmək lazım idi.

 

– Unut getsin hər şeyi. Bağışla məni, bacarırsansa.. Sən sevilməyə layiq birisən – qollarını qurdun boynuna dolayıb, şişib görkəmdən düşmüş başını əlləri arasına aldı, sonra Sufrajist talasına lənətlər yağdırıb qucaqladı onu. Qurd doğrudan da sanki unutdu hər şeyi, qızın əlini ovcuna alıb sıxdı, sıxdı… QP-ın uzun şümşad barmaqları şaqqıldayana qədər.. və bu ağrı qarışıq həzzin dolğunluğunda boynuna işləyən iti qurd dişlərinin təmasını hiss etmədi qızcığaz..

 

– Sənə bir şey vermək istəyirəm – qurd artıq onu özünə məhrəm sanırdı.

 

– Nə, aşkım?

 

– Al bunu – cibindən çıxartdığı qolbağı QP-ın ovcuna basdı – Kantın qolbağıdır, məndən yadigar saxlarsan.

 

QP qolbağın iç tərəfindəki yazıya göz gəzdirib qoluna taxdı. Ayrıldılar. Qurd damağında o şirin qanın tamını apardı, qız qolbağında  “Etmək məcburiyyətindəsənsə, deməli, bacaracaqsan”  sözlərini.

 

Qurd gözləri torlu, beyni dönmüş halda gedir, başını qarşısına çıxan ağaclara vururdu. Neyləsin, neyləsin?….. Əlini cibinə atdı, bıçağın soyuq dəstəyini duyunca çəkib çıxartdı, məharətlə əlində fırlatdı, atıb-tutdu, ağacın gövdəsinə bu günlük son ürək sözlərini yazdı: “qurd qurdluğunda qalır”. Sonra əlindəki bıçağı tam dəstəyinə qədər yazdığının tən ortasına sapladı. Çıxartdı, bir də sapladı. Bir də…

 

Meşə boyu qaçmağa başladı. Beləcə qaçır və bir vaxtlar böyük məhəbbətlə gövdələrə cızdığı sətirləri bıçaqla qazırdı. Daxilindəki heyvanla fövqəlheyvan bəhsdə idilər. Yorulub heydən düşəndə kütləşmiş bıçağı bir tərəfə tullayıb düşkün, pərişan halda yeriməyə başladı. Nə fikirləşdisə, dayanıb durdu, dönüb arxasına baxdı, baxdı… dodaqaltı mızıltısını yaxındakı ağaclar eşitdi:

 

– Bir şeyə çox təəssüflənirəm. O vaxt qoymadılar babam ulu nənənə – öz hallıca-dulluca şikarına sahib dura. İdbar ovçular. Sivilizasiya milçəkləri. İllər boyu pozdular bizim meşənin müqəddəs qanunlarını. Eyb etməz. O yarımçıq qalmış işi tamamlama növbəsi indi səndə. Sənə isə maneçilik törədən olmayacaq. Bu meşədə ovçu adına bir kimsə qalmamış..

 

Azdan-çoxdan caduğərlik peşəsindən xəbərdar olan Canavar tərəfindən göndərilən Proqram idi və o, bütün təfsilatı ilə, nöqtə-vergülünə qədər QP-ın beynində səsləndirildi. Və elə həmən dəqiqə də biləyindəki qolbaq sanki daralıb azacıq sıxmağa başladı qolunu. Bunlara heç bir əhəmiyyət verməyən qızcığaz evlərinə yaxınlaşıb, üstündə ürək formalı kəsim açılmış taxta qapını tıqqıldatdı.

 

Qapını hündür boylu, yaraşıqlı bir xanım açdı. Sinninin çox olması təravətini tam silə bilməmişdi çöhrəsindən. Iri qonur gözləri, təmiz ağ-çəhrayı dərisi, gur, səliqə ilə arxaya daranmış saçları onu yaşının bu çağında da gözəgəlimli edirdi. Hiss olunurdu ki, nənə özünə fikir verməyi sevən qadınlardandır. Əynində saya gödək topik və meşədə son 10 ildə dəbdə olan əlvan leqqins vardı. Nənə nəvəsini görüncə kənara çəkilib ona yol verdi, başını məzəmmətlə yırğalayıb təmiz fransız dilində dedi:

 

– Qadasın alım, başına dönüm, hardaydın bu çağacan? Nənəni bunca nigaranmı qoyarlar??

 

QP nənənin başını bulamağından hərəkətə gələn zınqırovlu sırğaların cingiltisinin kəsilməsini gözləyib cavab verdi:

 

– Nənəciyim, danlama öz sevdiciyini. O qədər yoruldum ki… – bu sözlərlə QP otağa göz gəzdirdi. Nənəsi tək qaləb darıxdığından interyerdə yerdəyişmə aparmış, onu bunun, bunu onun yerinə qoymuşdu.

 

Ev elə nənənin özü kimi yaraşıqlı və səliqəli idi. Onlar sobanın olması üzündən adətən bu iri zalda oturardılar. Bura açılan iki qapı nənənin və nəvənin yataq otaqlarına aparırdı. İkinci qapıya üzərində  “QaPa” yazılmış lövhə vurulmuşdu.

 

Qızcığaz əlindəki zənbili şabalıd ağacından qayrılmış dəyirmi masanın üstünə qoyub, qarşı divardakı şəkillərin önünə keçdi. Üç nəfərin şəkli asılmışdı burda. Biri özü idi, o birilər – nənənin və ulu nənənin gülümsəyən əksləri. Bu iki nənə qurdun qarnından çıxmış  o məşhur personajlar idi, o vaxtki nənə ilə nəvəsi. O vaxtki nəvə  indi böyüyüb nənə olmuş, qırmızıpapaqlıq estafetini öz şıltaq nəvəsinə ötürmüşdü.

 

– Nənəsi, mənə nəsil şəcərəmiz barədə məlumat verərsənmi?

 

Nənə təəccübünü gizlətmədən fransızca dilləndi:

 

– Gözəl balam, nədəndi səndə bu maraq? Əvvəl heç sormazdın belə şeyləri.

 

– Danış, nolar… mən hər şeyi bilmək istəyirəm.

 

Ərköyün, şıltaq nəvəsini heç zaman belə pərişan görməyən nənə naəlac qalıb sözə başladı:

 

– Yaxşı, nənə balası, mən deyim, sən qulaq as. Nənəmlə mən acgöz qurdun qarnından sağ-salamat qurtulandan sonra (allah ovçulardan razı olsun) həyatımızda bəzi dəyişikliklər baş verdi. Biz artıq əvvəlki adam deyildik. Qurdun qarnında nə hikmət vardısa, mən sanki vaxtından qabaq böyüməyə başladım, nənəmsə cavanlaşdı. Eynəyini atdı, əsanı tulladı, dişləri yenidən əmələ gəldi, nəsə nənənin çiçəyi çırtladı. Hə… yadımdadı, çox xoşbəxt görünürdü o ara…, öləndə də qurdun adı dilindən düşmədi – bu yerdə nənə fransızca qımışdı və susdu.

 

– Sonra?

 

– Məni də başqa cür tərbiyə etməyə başladı və mən emansipə aşiqi oldum və səni də eyni qayda ilə böyütdüm – dərin ah çəkib əlavə etdi – sənə bir söz deyim, balası, meşəni heç sevmədim mən. O hadisədən sonra meşə doğmalığını itirdi mənimçün..

 

– Başa düşürəm..

 

– İndi de mənə görüm hardaydın? Niyə belə gec döndün?

 

QP iri qədimi trimonun önünə keçib fikirli-fikirli papağını çıxartdı, darağını götürüb daranmağa başladı.

 

– Hardaydın axı, deməzmisən?

 

QP etinasızcasına cavab verdi:

 

– Qurdla tanış olmuşdum. Birlikdə gəzirdik meşəni, sənə gül dərirdik.

 

– Ah uca yaradan!! Bircəciyim, sən dəlimi olmusan?!! Nə qurd, nə gəzinti? Sən heç bilirsən nə boyda təhlükəyə atmısan özünü? – nənə dəhşət içində əlləri ilə üzünü qapayıb hönkürməyə başladı – sən heç məni fikirləşmirsən… axı mənim səndən başqa bir kimsəm yoxdu… – hönkürtüsünün nəvəsinə heç bir təsiri olmadığını görən nənə sakitləşib rəvan səslə davam etdi – mənim sənlə bağlı bir çox planlarım var. Sən hamıdan ağıllı, gözəl, güclü və iradəlisən. Unutma. Sən Qırmızı Papaqsan! Mən səni belə tədbirli və cəsarətli tərbiyə etməsəydim, sən dissertasiya işi yazıb, uğurla müdafiə edə bilməzdin. Mən tapmadım, nənəm rəhmətlik tapmadı, sənsə tapacaqsan. Tapacaqsan bu meşədən dünyaya çıxış yolunu. Tapmalısan! Çünki sən sənsən! Özünü qurd kimi xəbis xislətli şəxsiyyətsizdən qorumalısan. O bizim sinfi düşmənimizdir. Qurddan dost olmaz, bu bir. İkincisi, erkəklə ünsiyyətə sən necə cürət etdin?! Sən  nəslimizin artıq formalaşmış feminist davranış qaydalarını yerə vurmaqla nə qazanmağı düşünürdün? Qurdla münasibət! İlahi, mən nələr eşidirəm?! Onun hiyləsinə inanma, maralım, sözünə uyma – nənənin nəsihəti qurtarmaq bilmir, get-gedə daha da vüsət alırdı.

 

Trimonun qarşısında durub saçını düzəldən QP birdən hiss etdi ki, daha nənəsinin fransız nitqini başa düşmür, sözlərini anlamır. Və hansısa vəhşi ehtiras onu geriyə, meşəyə çağırırdı. Boynundakı güclə sezilən dişləm yeri gicişir, qolbaq biləyini məngənə kimi sıxırdı.

 

Birdən nənə səsini kəsdi. Arxası ona tərəf durmuş nəvəsinə doğru bir-iki addım atıb, duruxub dayandı.

 

– Maralım, bu nədi belə?… uzun, tüklü… sallanıb donunun altından?…

 

QP onsuz da nənənin nitqini artıq anlamırdı və anlayası halda da deyildi. Dayanıb, heyrətqarışıq məmnunluqla güzgüdəki tanınmaz şəklə düşmüş əksini – tüklənmiş, yekəqulaq, vəhşi baxışlı çöhrəsini seyr etməkdə idi.

 

 

MÜBADİLƏ

-Gecdir. Xəstə artıq keçinib. Həkimi vaxtında çağırmaq lazımdır,-tövşüyə-tövşüyə içəri girib ürək xəstəliyinə tutulmuş qızı qısa müayinədən keçirən ağ xalatlı təcili yardım həkimi dedi. Özü də ehtiyatla, yana-yana yox, az qala bütün həkimlərin ortaq cəhətinə və, ümumiyyətlə, həkimliyin ən bariz əlamətlərindən birinə çevrilmiş soyuqqanlılıqla dedi. Elə bunu demişdi ki, ətrafda mərəkə qopdu; xəstənin uzandığı çarpayını, fəth edəcəkləri qalanı mühasirəyə alan əsgərlər kimi hər tərəfdən əhatə edən və həkimin yardımına ümid bağlayaraq bərəlmiş gözlərini, şəklənmiş qulaqlarını, irəli uzanmış boyunlarını və həyəcanla döyünən ürəklərini ona yönəldən, dərin intizarla cavab gözləyən camaat-qızın kişili-qadınlı yaxın qohumları, qonşuları və rəfiqələri tədricən ucalan səs tonunun müşayiətilə onu qınaq atəşinə tutdular:
-Heç utanırsınız? Belə sözü ananın yanında dəyərlər?
-Lovxəbər köpəkoğlu! Ağzınız yumulsun sizin! Qara xəbər vermək elə köhnə adətinizdir.
-Ay başınıza dönüm, bu xarabanın yiyəsi yoxdur da! Yarım saat əvvəl çağırmışıq, indi gəlib-çıxıb, hələ utanmaz-utanmaz deyir ki, həkimi vaxtında çağırmaq lazımdır.
-Dilin qurusun, ay həkim, Allah bəlanı versin bu qara xəbəri çatdıran yerdə! Dilin necə gəldi bunu deməyə!..
Həkim etiraz aksiyasını xatırladan və səngimək bilməyən bu səs-küyə öz əzəmətli bas səsi ilə qısa müddətə də olsa son qoyaraq dedi:
-Ay camaat, burda mənim günahım yoxdur. Hamımız bir gün öləcəyik. Bu, təbiətin qanunudur. Tibdə soyuqqanlılıq vacibdir… Allah səbir versin! İndi isə icazə verin, gedim, işim çoxdur.
Camaat həkimin bu qısa şablon nitqinə qəzəbli və çığırtılı nidalarla qarşılıq verdi:
-Cəhənnəmə get!
-Salamat getməyəsən heç!
-Qıçın-qolun qırılaydı! Get, dalınca qara daş getsin, sağgəlməmiş!
Həkim etinasızlıqla nidalara arxa çevirib, “aksiya iştirakçıları”nın arasından sivişərək çıxdı, bir neçə saniyədən sonra sürətli ayaq taqqıltıları blokun pillələrində eşidilməyə başladı.
Xəstənin çal saçlı anası yana-yana ağlayır, sevimli qızını oxşayır, dizinə-başına döyür, yanıqlı bayatılar söyləyirdi: “Can bala! Məni niyə tək qoyub getdin! Yazıq balam, cavan balam! Ay Allah, bu sütül balama necə qıydın! Taleyim necə qaraymış, ay ellər! Ay bala, heeey! Hara getdin, ay bala! Ay bala! Vay bala!..

Analar yanar, ağlar,
Dərdini sanar, ağlar,
Dönər göy göyərçinə,
Yollara qonar, ağlar”…

Kim idi bu cavan bala? Bu cavan qız Bakı Dövlət Universitetinin filologiya fakültəsindən yenicə məzun olmuş və bir neçə aydan sonra yaxınlıqdakı orta məktəbdə dil-ədəbiyyat müəlliməsi işləməyə başlayacaq iyirmi üç yaşlı Leyla idi. Leyla dörd il öncə ali məktəbə qəbul imtahanı verdikdən sonra qorxu və həyəcandan ürək xəstəliyinə tutulmuş, tələbəlik illərini bu xəstəliklə birtəhər başa vurmuş, indi isə məhkum olduğu əcəl onu yaxalamışdı…
Balasını itirmiş ananı sakitləşdirmək üçün camaat onu dövrəyə alaraq təsəlliverici sözlər söyləyir, üz-gözünə su çiləyir, ürək-dirək verirdisə də, ana gurlayıb axan çay kimi dayanmır, toxdamır, elə hey bayatılar, oxşamalar yağdırır, çal saçını yolub yelə verir, üz-gözünü cırıb al-qana boyayırdı… Bütün bunlara baxmayaraq insan yorulan, gücdən düşən, enerjisi tükənən varlıqdır. Ana da təbiətinə sadiq qalaraq bir müddətdən sonra yoruldu, usandı, azca sakitləşdi. Camaat onun bu toxdaqlığını qızının ölümü ilə barışmasına yozdu. Amma, heyhat, ana Leylanın qara taleyi ilə barışmamışdı, sadəcə, yorulmuşdu.
Bir az keçdi… Qəflətən ana qalxdı, ucadan: “Yox!”-deyib otaqdan çıxdı. Elə hövlnak qalxdı ki, elə bil mətbəxdə qaz pilətəsini keçirməyi və ya yataq otağında ütünü şəbəkədən çıxarmağı unutmuşdu. Amma ananın otağı tərk etməsinə səbəb nə qaz pilətəsi idi, nə də ütü. Ana nə mətbəxə keçdi, nə də yataq otağına, sadəcə, dəstəmaz alıb otağa qayıtdı, üzünü qibləyə çevirib diz çökdü, əllərini göyə açıb hönkürtü qarışıq hayqırtı ilə Allaha yalvardı: “İlahi, Sənə yalvarıram, Səndən kömək istəyirəm. Səni and verirəm Öz varlığına, birliyinə,
qüdrətinə, əzəmətinə, canı-cana dəyiş. Sən hər şeyə qadirsən! Balama can ver, nəfəs ver, dirilt, əvəzində mənim ömrümü kəs, əcəlimi yetir, öldür, talelərimizi dəyişdir. Talelər Sənin əlindədir, bütün qüvvət və qüdrət Sənə məxsusdur. Duamı qəbul elə, ya Rəbbim!” Ana yalvarışını bitirib əllərini üzünə çəkərək salavat oxudu, nisbətən sakitləşdi, divara yayxanaraq büzüşüb oturdu, duasının nəticəsini görmək üçün gözlərini gül üzlü qızının gözlərinə dikdi. Əhatəsindəkilər də hər biri nəfəsini içinə çəkib bir cüt gözünü eyni nöqtəyə zilləmişdi… Bir neçə dəqiqə keçdi; səbirlər aşıb-daşdı, əsəblər gərildi. Sanki dəqiqə zaman vahidi olaraq artıq altmış yox, üç min altı yüz saniyədən ibarət olmuşdu… Bir az da keçdi. Birdən…
Birdən gözlənilməz bir hadisə baş verdi; yavaş-yavaş Leyla göz qapaqlarını tərpətməyə başladı. Ana bu mənzərəni görüb heyrətlə öz-özünə pıçıldadı: “Aman Allah! Mən yuxumu görürəm?.. Yox! Yox, yuxuya oxşamır. Görəsən, bu, həqiqətdir, yoxsa səhrada görünən ilğım kimi aldadıcıdır?” Ana yanılıb-yanılmadığını dəqiqləşdirmək üçün camaata mat-mat baxdı, gördü ki, onlar da qızı heyrətlə seyr edirlər. Belə olduqda cəsarətləndi, üzünə xəfif sevinc çökdü, gözlərindən kədər dumanı çəkildi, sanki gözlərində günəş doğuldu, qığılcımlar oynadı, gözləri, türklər demişkən, aydınlandı. Diqqət kəsilincə qızının tədricən gözlərini açdığını, çaşqın-çaşqın ətrafını seyr edərək qalxıb oturduğunu, nəhayət, əhatəsinə toplaşanları tanıyaraq çöhrəsinin gülümsədiyini gördü. Leyla canı qədər sevdiyi anasına sevinclə səsləndi: “Anacan!” Ananın sevincdən gözləri yaşardı, heyrətdən tükləri biz-biz oldu, “Şükür Sənə, ya Rəbbim, duamı eşitdin!”-deyib qızını “Can ana! Anan sənə qurban!” nidaları ilə qucaqlamağa tələsdi, duasının ikinci hissəsinin yerinə yetəcəyindən qorxdu. Qorxmalı idi də. Çünki duanın ilk hissəsi icra edilmişdi, deməli, ikinci hissəsinin də icrası labüd idi; Allah insanlardan fərqli olaraq işini yarımçıq yox, kamil şəkildə görən, sözübütöv, vədinə sadiq varlıqdır. O, ananın duasına uyğun olaraq qızının canını qaytarıb onun öz canını alacaqdı, beləliklə də, can mübadiləsini həyata keçirəcəkdi. Mübadilə iki mərhələli prosesdir. Lap iki seriyalı film kimi. Filmin birinci seriyasını çəkməklə kifayətlənmək olarmı?..
Ana qızını qucaqlayar-qucaqlamaz: “Bala, haqqımı sənə halal eləyirəm”,-dedi və onun qolları arasında keçindi. Leyla anasının müqəvvaya bənzər cəsədini özündən aralayıb təəccüblə baxdı, öldüyünə əmin olduqdan sonra bağrına basıb hönkürdü: “Anacan!.. İlahi, bu nə bəladır düşdüm! Mənə kömək ol!” Camaatın az öncə yenicə cücərməyə başlamış sevinci kədər beli ilə biçildi, kökündən qoparılıb atıldı. Kədər sevincə acımasızca hücum çəkdi və onu beşiyindəcə boğdu. Yenə ağlaşmalar, oxşamalar, əzizləmələr, qəmli bayatılar otağı başına götürdü. Aman Allah! Bu can mübadiləsi necə qəribə, heyrətamiz proses idi: birinci hissəsi sevinc, ikinci hissəsi kədər qoxuyurdu. Eynilə birinci seriyası sevincli, ikinci seriyası kədərli sonluqla bitən film kimi…
Hamı ağlaşırdı. Leyla isə həm yana-yana ağlayır, həm də oxşayır, dizinə-başına döyür, qəmli bayatılar söyləyirdi: “Can ana! Məni niyə tək qoyub getdin! Yazıq anam, can anam! Ay Allah, anama necə qıydın! Ay ana! Vay, ana!

Dağlar dağımdı mənim,
Qəm oylağımdı mənim.
Ana, yetir özünü,
Yaman çağımdı mənim!”…

28.09.2015

13 Şəhərivr 94 Təbriz /Nigar Xiavi
Üzüquylu ölən körpəyə
Açıq Məktub

Darıxma anasının balası!
Tezliklə özümüzü yetirdik başıvın üstə və son model Ayfonlarımızla şəkil çəkdik ölümünün bütün yönlərindən
Çünkü biz onları bir-birimizə şişə-şişə göstərmək istirik
Çünkü biz necə də yaman çox mehribanıq
Çünkü biz sənin üzüquylu ölümünün sahilindəki köpüklərdən daha çox köpüyük
Böyük ehtimalla hamımız, hamımız səni oxşayacayıq acı şeirlərimizdə
Qara rəsimlər çəkəcəyik, çünkü biz dəryaların dibindəki amiblərdən də ağıllyıq hətta
Qoy səninlə dərdləşim anasının ürəyiınin bəndi!
Sən ölümün caynaqları ilə tək canına yaxalaşanda, özünə uşaqyanı cənazə törəni tutanda
Demokrası cənablarının yuxusu əsla gözlərindən qaçmadı
Sənin üzüquylu cənazəni min inçlik LED televizyonlarında seyər edəndə
Bəşər haqlarının heç birisi özünü ayaqlanmış sanmadı
Qurban olum sənin o umud bəsləyən ayaqlarındaki başmaqlarına, dalğalarla dost olan başmaqlarına
Biz necə də dızıq necə də yekə bəşər haqlarımışık
Necə də heyvərə demokrasımışık
Necə də mədəniyətli, sosyetə mehriban, bombalı köpüklərmişik biz
Görürsənmi konfrans mizlərinin ortasında köynəyivin alqırmızılığı nə parıldayır?
Görürsən şeyəxlər, foqullular, əmmaməlilər, əmirlər, dəmirlər şirin yuxunun arxayınlığına necə də tülkü-tülkü zillənibəlr?
Ay mənim mıqavva insanlığım! Hansı fabrikanın əldə düzəlmiş ürünüsən sən?
Malatına heçmi utanan sifət qatılmadımı? Hansı əldə düzəlmişsən? Bunca burnu yellicə girdəkan ağaclı girdə masalar arxasında necə də ölkə böyükbaşları, necə də demokratlar partiyalar laburaturlu alimlər nə adkolunlar nə kot şalvarlar, ax… Demokrasi bolluğundan az qala partlayırıq biz, uğunub keçinməkdən az qala yırtılırıq. Xumar gözlərimizdən nə yekə, nə şıq gözəyaşları fantallayırıq, konfransların toplantıların qurultayların səfərlərin festivalların masaların tribunların haf hafların qudqudların hayhayların qaynaşmaların qurdlaşmaların və indidən Nobel barış mukafatı üzərində çəkiş bərkişəmələrinə niyə ağlamıram mən?
Kim idi dedi: bir-birinizin başını yarmayın dünyada hamıya çatacaq qədər sevgi var…, Kim idi? Sən başla qara yelpənəklərini başdan say mənim balam! Hadır ol, qanadlarını var gücünlə güclü yapışdırasan, bəlkə onlar dadına çatsınlar.

Azərbaycanın ilk mobil nəşriyyatı istifadəyə verildi

Mütailə mədəniyyətinin inkişaf etdirilməsi, cəmiyyətdə kitaba marağın arıtırılması və inkişaf etdirilməsi istənilən dövrdə ən aktual mövzulardan biri olub. Lakin informasiya texnologiyalarının inkişafı və insanların mobil vərdişlərə daha çox yiyələnməsi ilə problemin həlli fərqli həll yollarına zəmin yaradıb.

Belə ki, hazırda müxtəlif mobil əməliyyat sistemləri istifadəçiləri ana dilimizdə kitab oxumaq üçün gərək ya birbaşa saytdan, ya da pdf və s. formatlı fayllardan istifadə etsinlər. Bu isə mütaliəni narahat edir, gözləri yorur. Bütün bunlar nəzərə alınaraq, Azərbaycanın ilk mobil nəşriyyatının qurulması məqsədilə Kitab-app layihəsi təqdim olunub. İlkin mərhələdə Kitab-app mobil tətbiqi Android əməliyyat sisteminə malik mobil telefonlar üçün aktiv olacaq.

Bu layihə ilə kitab artıq Azərbaycanda mobil və daha əlçatan bir məhsul olacaq. Oxucu oxumaq istədiyi kitabı saytlarda axtarmayacaq və sadə bir kliklə istədiyi kitabı cihazına endirib, bütün dünyanın istifadə etdiyi kimi rahat oxuyacaqdır. Bundan əlavə, istifaçilər əldə etdikləri məhsulun interfeysini zövqləri və rahatlıqlarına uyğun dəyişə biləcəklər.

İlkin mərhələdə Rabitə və Yüksək Texnologiyalar Nazirliyinin tabeliyində İnformasiya Texnologiyalarının İnkişafı Fondunun maliyə dəstəyi ilə təqdim olunan layihəyə nəşriyyat üçün uyğun proqramlar və onların admin panelləri yazılıb, ilkin istifadə üçün sistemə müəyyən sayda pulsuz kitab yüklənilib.

Layihə müəlliflərinin sözlərinə görə, layihənin əsas məqsədi bu sahədə olan boşluğu, daha doğrusu heçliyi doldurmaqdır. Sözügedən əməliyyat sistemlərində, məsələn, ingilis və rus dillərində istənilən kitabı (hətta bir neçə variantda) tapmaq, endirmək (almaq), oxumaq mümkün olduğu halda, bizim ana dilimizdə belə bir imkan yoxdur, çünki bu cür tətbiqlər yox səviyyəsindədir. Bizim planımız həyata keçərsə, Azərbaycanda ilk mobil nəşriyyat qurulacaq, ilkin baza olaraq 20 kitab tam pulsuz olaraq sistemlərə yüklənəcək. Bu cür kitabların üstünlüyü bundadır ki, nə kağız kitab, nə də e-book’dan oxumağa zamanı və imkanı olmayan insanlar gələcəkdə istədikləri kitabı öz IOS və Android sistemli cihazlarına (telefon və tabletlər) pulsuz və ya (gələcəkdə) çox kiçik bir məbləğ ödəyərək endirib oxuya biləcəklər. Bu cür mütaliə həm də çox mobildir, çünki telefonda və ya tabletdə olan kitabı istənilən yerdə açıb oxumaq olar. Üstəlik, istifadəçilərimiz özləriylə təkcə kitab oxumaq üçün əlavə bir əşya – kitab və ya e-book daşımalı olmayacaqlar.

“Nəticə olaraq, biz perspektivli və unikal bir müəssisənin – mobil nəşriyyatın əsasını qoymuş olacağıq ki, bu da öz növbəsində kitaba marağı artırmaqla bu sahədə iqtisadi canlanma yaratmaqla bərabər, kitabı insanlarımız üçün daha da yaxınlaşdıracaq. Bz iddia edirik ki, bu layihə kağız kitab bazarının müştərilərini almaqdan daha çox, insanların ümumiyyətlə kitaba marağını stimullaşdırmağa və oxumayanları da oxumağa cəlb etməyə hesablanmışdır və bizim alıcılar ənənəvi nəşriyyatların müştəri itirməsi hesabına formalaşmayacaqdır. Layihənin davamı nəticəsində kitab alıcılarının ümumi sayının iki dəfəyə qədər artmasını gözləyirik ki, bu da mədəni səviyyənin yüksəldilməsi kimi ali bir sosial səmərə deməkdir”- deyə layihə rəhbəri Sadıq Məmmədli bildirib.

Bu layihə nəticəsində hər hansı ucqar rayon sakini də əldə etmək istədiyi kitaba artıq əziyyət və xərc çəkməyəcək. İlkin nəticələrdən başlayaraq, bütün fəaliyyət dövrü ərzində layihə nəinki tək Azərbaycanı, hətta bütün dünyada dilimizdə kitab görmək, oxumaq istəyən insanları əhatə edəcək.

Kitab-app qurucularının sözlərinə görə, layihə uğurla davam etdikcə lokal investor marağı cəlb edəcək, çünki mobil nəşriyyat ideyasının ölkədə yeni və unikal bir layihədir.

Nümunə üçün layihə ilə bağlı keçidlər:

play.google.com/store/apps/details?id=com.elix.menim_heyatim

play.google.com/store/apps/details?id=com.elix.kon_tiki_seyaheti

play.google.com/store/apps/details?id=com.elix.latis_nagillari